男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Officials mull regular testing of mainland milk

Updated: 2008-09-26 07:39

By Peggy Chan(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

The government said yesterday it will start systematically testing fresh-milk products for melamine, as most of them are imported from the mainland.

Speaking to the media in a stand-up briefing, Secretary for Food and Health York Chow said authorities are considering a new measure to conduct inspections on fresh-milk products before they are sold in stores.

The fresh milk sold in Hong Kong is actually shipped from the mainland, mainly from Guangdong province, Chow said.

"We hope to continue the inspection to relieve public anxiety in consuming fresh milk," Chow said, adding that previous checks of the fresh milk did not uncover any problems.

The authorities will also continue to test infant milk powder on a regular basis.

Chow said the repeated tests during the past two weeks have proven that the baby products are all safe.

In addition, Chow said the Food and Environmental Hygiene Department will enhance inspections of non-dairy products such as biscuits and soy milk.

In response to the discovery of biscuits tainted with melamine in South Korea, Chow said the government will monitor the case.

"However, if the products do not have sales distribution in Hong Kong, the case will be difficult to handle," he said.

As for the renal-stone examinations provided by 18 designated clinics, Chow said the service is expected to run for another six months.

Yesterday, in the clinics, 1,495 people received initial assessments, while the seven Special Assessment Centres attended to 353.

Following a review of the clinics and assessment centers' initial operations, the Hospital Authority (HA) has decided to set up two more assessment centers at Kwong Wah Hospital and North District Hospital respectively from today, and also to extend the service hours of all assessment centers.

Chow said the authorities need to ensure the right screening procedures for children to get the most accurate diagnosis.

As such, a task force will be formed and led by Chow to tackle the milk contamination. Chow hoped to call for the first meeting as soon as possible.

"We will send staff to the mainland to study the cases there and the most effective treatment," he said.

As of yesterday, the Centre for Health Protection (CHP)'s hotline (2125 1133) had received 5,437 enquiries from the public. Among them, 1,666 claimed that they or their children had consumed milk products confirmed to have been tainted with melamine, while 506 said they had symptoms of renal problems.

Meanwhile, a fifth child has been diagnosed with renal stones after consuming milk products tainted with melamine.

The 10-year-old boy, who lives in Hong Kong and sometimes travels to the mainland, was found to have renal stones in his left kidney when his parents took him for a medical check-up yesterday. The boy had been consuming mainland dairy products on a regular basis.

The CHP said the boy was admitted to Princess Margaret Hospital and was in stable condition.

(HK Edition 09/26/2008 page1)

主站蜘蛛池模板: 大新县| 方山县| 抚宁县| 岳西县| 拉萨市| 广汉市| 洛扎县| 克东县| 西乌珠穆沁旗| 大厂| 东兴市| 武强县| 休宁县| 遵化市| 江都市| 临夏市| 鄂托克旗| 嘉鱼县| 南召县| 班戈县| 孙吴县| 邹城市| 东辽县| 且末县| 宁晋县| 雷州市| 达孜县| 自贡市| 武川县| 罗田县| 杭锦后旗| 连城县| 宾阳县| 巫山县| 克拉玛依市| 泽普县| 乐昌市| 都昌县| 泗水县| 竹溪县| 博兴县| 土默特左旗| 花莲市| 天峨县| 台北县| 吉木萨尔县| 永登县| 霍林郭勒市| 正安县| 东光县| 商河县| 唐河县| 咸宁市| 即墨市| 通山县| 红原县| 贺州市| 莒南县| 东乡| 萨嘎县| 阿鲁科尔沁旗| 日照市| 米脂县| 宁阳县| 麦盖提县| 涟源市| 高密市| 天峨县| 凤翔县| 九江县| 沂源县| 南岸区| 商洛市| 吉首市| 康定县| 拉萨市| 团风县| 临江市| 比如县| 崇义县| 杭锦旗| 金华市|