男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Old age allowance may reach HK$1,000 for the truly needy

Updated: 2008-10-16 07:34

By Peggy Chan(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

The chief executive proposed in his policy address to raise the Old Age Allowance to HK$1,000, but also ensure that the money is going to the truly needy.

"To solve the aging problem, we need a comprehensive strategy on the provision of financial support for the elderly," Tsang said, adding that the limited financial resources should be spent on those in genuine need.

The allowance may also eventually include a "means test", which would serve to exclude those who can support themselves.

A government source said the means test is required to lessen the government's financial burden.

At present, people between 65 and 69 who are single can receive an monthly allowance of HK$625 if their assets are less than HK$169,000. Married couples are eligible if their assets do not exceed HK$254,000.

Recipients over 70 can receive HK$705 a month.

By 2015, HK$4.4 billion is expected to be spent on the allowance if the current level is maintained. That amount would increase to HK$6.4 billion if every senior citizen is given a HK$1,000 allowance each month.

"However, the SAR government will never reduce resources allocated on taking care of the elderly," Tsang said at a press conference after the policy address. He also pledged that current allowance recipients would not be affected, and those who are financially self-sufficient would receive other forms of concessions.

The government is also considering relaxing the permissible limit of absence from Hong Kong for the allowance recipients. Yet details such as the application criteria and whether the current recipients can also get the raised level have not been discussed.

Tsang said the allowance review will be completed by the end of this year.

Qualifying for payment

The government's consideration of a means test is receiving plenty of criticism.

Democratic Alliance for the Betterment and Progress of Hong Kong Chairman Tam Yiu-chung objected to the mechanism, saying it is disrespectful to senior citizens.

Some also said the original purpose of the allowance will vanish if a test is imposed.

Ken Chan, the service development chief officer of Hong Kong Council of Social Services, said the allowance is given out of respect to the elderly, and to help them.

Sammy Chiu, a professor of social work at Hong Kong Baptist University, also criticized the test.

"The mechanism will create a deterrent. As a result, a group of people may get nothing, as they are neither eligible to receive Comprehensive Social Security Assistance nor the (age allowance), as they want to avoid a means test," Chiu said.

He also said he thought the extension of the permissible limit of absence from Hong Kong wouldn't be helpful, as only a minority would need more than the currently permitted 240 days.

"This would be a group that resides in elderly homes on the mainland," he added.

Yet Chan welcomed the proposal, saying it still benefits some senior citizens.

(HK Edition 10/16/2008 page1)

主站蜘蛛池模板: 荆州市| 封开县| 绥江县| 南平市| 白城市| 安吉县| 周宁县| 遵义市| 余姚市| 揭东县| 哈巴河县| 清苑县| 兴化市| 买车| 汝州市| 贵州省| 红安县| 沛县| 连州市| 来宾市| 察哈| 长丰县| 冀州市| 阿克苏市| 嘉定区| 兴化市| 凤山市| 洛宁县| 长岛县| 五莲县| 古浪县| 大名县| 扶沟县| 洞口县| 任丘市| 龙口市| 桃园市| 平塘县| 河池市| 佛教| 广昌县| 清新县| 桐梓县| 阿合奇县| 蕲春县| 团风县| 东兴市| 阳春市| 上蔡县| 滦平县| 改则县| 濉溪县| 云林县| 兴化市| 清涧县| 土默特左旗| 买车| 利津县| 揭东县| 保康县| 榆林市| 瓮安县| 吉木萨尔县| 运城市| 玉树县| 晋宁县| 明光市| 平利县| 呼图壁县| 梧州市| 嵊州市| 汕头市| 琼中| 洪泽县| 定安县| 侯马市| 芜湖县| 东乡县| 安徽省| 峨山| 巧家县| 泗阳县|