男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Job aid applications expected to soar

Updated: 2009-01-17 08:07

By Peggy Chan(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

HONG KONG: The Protection of Wages on Insolvency Fund Board expects many more applications from people in financial straits this year due to the economic recession.

The Insolvency Fund is designed for the protection of workers who lose wages, salaries or severance packages when their employers become insolvent. Workers who are denied payment to which they are entitled may apply for ex gratia payment through the fund.

The board's chairman predicted Friday that while numbers of applicants are expected to increase, applications are unlikely to approach the number for 2003 during the SARS outbreak. He said, people today still are going to public places and shopping, unlike 2003 when people made every effort to avoid crowded spaces.

Speaking to the media Friday, chairman Clement Chan revealed that the board received about 6,450 applications last year, the first increase in the number since 2003. Chan estimated the figure would nearly double in 2009.

Chan recalled that the board appropriated HK$96 million for troubled workers involved in 818 companies in 2008.

"There were over 2,000 applications in November and December, which pushed up the yearly figure. The surge was due to the closure of companies such as U-right, Tailin and Oasis Hong Kong Airlines," he said.

Employees from retail, catering, construction, aviation and import-and-export trades topped the list of applicants. .

Chan forecast a tough time in 2009, predicting the number of applications could skyrocket to 9,500, costing the fund in excess of HK$200 million. The board has reserved HK$50 million in funds, to ensure that displaced workers will receive help if bankruptcy occurs on a much larger scale.

The board voiced confidence that it would be able to address all applications for assistance. The fund's reserve for 2008 was almost HK$1.5 billion.

Chan said the fund will be supported by a levy on business registration certificates expected to bring in HK$400 million.

The fund would maintain a surplus though to a lesser extent than last year, he added.

Chan believed the worsening picture in 2009 still will not be as severe as the experience of 2003. That year the board received 22,350 applications, the highest number in history.

"Unlike the SARS outbreak which mostly affected local retail and catering services, manufacturing and finance industries are the worst hit by the global financial turmoil," he explained.

Financial institutions, he noted, carried out staff cutbacks, but stayed in business.

Billy Mak, finance and decision sciences associate professor at Hong Kong Baptist University, agreed with Chan.

"Owing to health concerns,people of Hongkong chose to stay at home during SARS so retail outlets had no business at all. That resulted in the incredibly high number of bankruptcies," he said, adding people still go out but avoid going to high-end restaurants and extravagant shops now.

(HK Edition 01/17/2009 page4)

主站蜘蛛池模板: 临江市| 北流市| 岗巴县| 汶川县| 北票市| 无为县| 浦城县| 嵊泗县| 宁城县| 康保县| 龙江县| 儋州市| 大连市| 曲松县| 万盛区| 黔江区| 洱源县| 会泽县| 武宣县| 泰和县| 莒南县| 柳河县| 临高县| 阿尔山市| 清徐县| 灵宝市| 井陉县| 遂溪县| 高邑县| 尼木县| 浑源县| 玉环县| 莱西市| 文昌市| 富顺县| 平利县| 河北省| 瓮安县| 汉源县| 北票市| 正定县| 丹江口市| 集贤县| 南华县| 大石桥市| 克拉玛依市| 天祝| 海盐县| 温州市| 青河县| 稷山县| 广德县| 龙口市| 安化县| 隆回县| 西贡区| 文化| 台安县| 蓝田县| 淮滨县| 绥滨县| 海南省| 兴业县| 安达市| 潮安县| 庆元县| 信阳市| 南皮县| 鹤岗市| 鹿邑县| 贵港市| 襄城县| 德州市| 巴南区| 龙陵县| 雅江县| 丁青县| 且末县| 清镇市| 乌兰浩特市| 庆安县| 勐海县|