男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Govt to increase land supply to prevent shortage

Updated: 2009-10-20 09:53

By George Ng(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

HONG KONG: The government is taking measures to increase housing supply in the city as concerns about potential bubbles in the local property market rise.

The land inventory in the government's application list will be augmented, Secretary for Development Carrie Lam told a radio program yesterday.

The list currently contains 42 residential sites that are available for bidding by developers.

"We are studying the idea of converting some GCI land into residential sites and then including them in the list," she said.

GCI land refers to sites designated for or used by the government, communities and civic institutions.

The city's top planner for land use also said the government would look for appropriate sites, particularly in the northwest district of the New Territory, for possible residential development.

In another move to soothe worries about potential housing shortages in the near future, the government will prod subway operator MTR Corporation Ltd to speed up the bidding process for development projects above its stations.

"We will consult with MTR Corp about speeding up the tender process for project sites above its West Line stations, particularly those at the Nam Cheong and Yuen Long stations, hoping to auction off the sites shortly," Lam said.

MTR Corp, the only subway operator in the city, has the privilege of developing sites above its stations and usually develops those projects with other developers jointly.

Analysts believe that speeding up the bidding process for projects above MTR stations will be the most effective way of preventing any housing shortage in the future.

"The MTR Corp owns many readily available sites which can be developed into residential projects that provide tens of thousands of new flats," said Buggle Lau, Chief Analyst of Midland Realty.

Development projects above the Nam Cheong and Yuen Long stations alone will provide 6,000 to 7,000 residential units, said Wong Leung-sing, Associate Director (Research Department) of Centaline Property Agency Ltd.

Both analysts expect that the bidding process for project sites above MTR stations will be launched "very soon", with Wong forecasting a date as early as the fourth quarter this year.

However, they strongly believe the government will push ahead with all the land-supply measures "very cautiously".

"The government just wants to send out a message that there will be continuity in land supply, and to ensure sufficient housing supply in the future," said Midland Realty's Lau, emphasizing his view that there is no housing shortage or bubble in the property market right now.

"The government basically has no intention to dampen the market sentiment, but the measures may help moderate the rise in property prices," said Centaline Property's Wong.

Chief Executive Donald Tsang said last week in his policy address that the relatively-small number of residential units completed and the record prices attained in some transactions recently have caused concern about the supply of flats, difficulty in purchasing a home and the possibility of a property bubble.

(HK Edition 10/20/2009 page4)

主站蜘蛛池模板: 简阳市| 集贤县| 伽师县| 梁山县| 民权县| 东兴市| 靖江市| 富民县| 阿克| 岐山县| 石阡县| 上饶县| 盐津县| 扎鲁特旗| 济南市| 驻马店市| 北流市| 信阳市| 蓬莱市| 嫩江县| 冀州市| 永年县| 海南省| 万宁市| 玛纳斯县| 吴堡县| 鄂伦春自治旗| 汉川市| 通辽市| 刚察县| 清河县| 淮阳县| 仁布县| 穆棱市| 麟游县| 库车县| 永川市| 玉林市| 江津市| 广德县| 天津市| 阆中市| 滦平县| 永吉县| 博白县| 山阴县| 闸北区| 雅江县| 乌海市| 舞阳县| 屏边| 红桥区| 三明市| 鄂托克旗| 颍上县| 沙湾县| 喀什市| 东兰县| 兴国县| 莫力| 台江县| 遂川县| 青浦区| 重庆市| 浮山县| 广德县| 凌云县| 龙陵县| 英山县| 博白县| 彭州市| 禄丰县| 手机| 承德县| 且末县| 巴楚县| 宣恩县| 博兴县| 台州市| 泽州县| 福清市| 阳春市|