男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Asset bubble, not inflation, greatest danger

Updated: 2009-12-15 07:24

(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

HONG KONG: An asset bubble, rather than inflation, is the main threat to financial stability in Asia, according to Norman Chan, Chief Executive of the Hong Kong Monetary Authority (HKMA).

"Although I agree it is difficult to predict the occurrence of an asset-price bubble, I am certain that once a bubble is created, it will grow with immense power and suppressing it will be difficult. The bigger the bubble, the greater the devastation it will cause when it bursts."

"The best way to avoid the damage and heavy cost is to prevent the occurrence of a bubble or to contain it before it's too late," Chan said during a speech he made in a business forum held in Hong Kong yesterday.

"To do this, we have to make decisions at the early stage of a bubble's formation, not later. More importantly, when a bubble is taking shape, we have to take appropriate and effective steps to stop it from getting too big."

He noted that more than HK$640 billion have "flowed into the Hong Kong dollar" from October last year up to now, which will exert upward pressure on local asset markets.

Chan said the current extremely loose monetary policies around the world and the large inflows of funds provide an ideal environment for the formation of asset-price bubbles in Asia. However, Chan said Hong Kong cannot raise interest rates as it wishes, as this would attract more hot money with other undesirable consequences, so the city has to resort to other means to prevent the bubble from growing too large.

On the property market, Chan said banks have an important role to play by acting as gatekeepers in preventing sharp increases in mortgage lending, and that the measures that the HKMA has taken and good risk management by banks will help stop asset-price bubbles from forming.

On October 23, the HKMA asked banks to tighten the loan-to-value ratio for luxury properties priced at HK$20 million or more to 60 percent.

"While banks will help to control the risks, members of the public and corporations in Hong Kong also need to be more alert. They should consider what they can afford and not borrow too much at a time when interest rates are so low to avoid getting into financial difficulties when interest rates rise again," Chan said.

He warned that as hot money continues to flow into Hong Kong, pushing the market higher, people may get into the mistaken mindset that the market can only go up and overlook the risk that capital and hot money may one day reverse course without warning.

"We should not just rely on the government to stop the bubble expanding. It requires the involvement of banks, corporations and individuals - they need to be more risk-conscious and self-disciplined," Chan said.

China Daily

(HK Edition 12/15/2009 page4)

主站蜘蛛池模板: 九龙坡区| 巍山| 申扎县| 广河县| 工布江达县| 武强县| 万年县| 扬中市| 乌拉特后旗| 剑阁县| 休宁县| 高邑县| 清远市| 兰州市| 邯郸县| 景德镇市| 蓬溪县| 那坡县| 甘德县| 寿阳县| 长乐市| 体育| 临沧市| 柘城县| 三门县| 阳高县| 通州区| 伊宁县| 沽源县| 祁东县| 读书| 尉犁县| 廊坊市| 乐业县| 甘德县| 罗城| 思南县| 佳木斯市| 嘉善县| 萨迦县| 清新县| 新泰市| 太白县| 金湖县| 罗甸县| 藁城市| 安义县| 荔波县| 昭通市| 洛隆县| 东源县| 武功县| 阿坝| 洛南县| 塔河县| 清河县| 寿阳县| 芜湖市| 威宁| 民权县| 聂拉木县| 海丰县| 玛纳斯县| 鸡泽县| 交口县| 桓台县| 黄山市| 溧阳市| 龙泉市| 溧阳市| 铜鼓县| 宝应县| 平阴县| 蓝田县| 宿州市| 绩溪县| 伊吾县| 洪江市| 东港市| 凤庆县| 米脂县| 小金县|