男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

2011 inflation may hit 5%: Hang Seng

Updated: 2011-01-15 07:48

By Emma An(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

2011 inflation may hit 5%: Hang Seng

Bank says increase could mean further home tightening measures

Inflationary pressure in the city is likely to worsen significantly this year with headline CPI jumping to 5 percent, Hang Seng Bank warned Friday.

The increase from last year's inflation rate of 2.5 percent is also likely to prompt further tightening measures in the property market, the bank said.

The uptrend is in part due to mounting inflationary pressures on the mainland given the close economic ties between the two, according to Wendy Yuen, head of the investment advisory investment services division at Hang Seng Bank.

The city imports a big chunk of its food items from the mainland.

Inflation has increasingly become a watchword across China, with the CPI figures continuing to surprise the market on the upside. At 5.1 percent in November, CPI on the mainland hit its highest level in 28 months.

"As the food prices trend up, we expect inflation to pick up further in 2011, particularly during the first half," Yuen said Friday while briefing the media on the investment outlook for 2011.

She expected inflation on the mainland to hover around 4-5 percent in 2011 on estimated GDP growth of 8-9 percent.

But the impact of inflation on the mainland will also be felt in Hong Kong.

As on the mainland, rents and food prices are poised to edge higher in Hong Kong, Yuen said.

"We expect to see higher rents and food prices in 2011, which may push the city's CPI up to a level of 5 percent," said Yuen. Food prices and rents currently account for 27 percent and 29 percent of Hong Kong's CPI respectively.

Still, curbing inflation will be difficult, reckoned Yuen, and may prod the government into launching more measures to cool down the housing market amid hot money inflows and yuan appreciation.

Soaring housing prices will ultimately lead to higher housing rents as well.

The Heng Seng Bank analyst projected 4.5-5 percent GDP growth for Hong Kong in 2011, buoyed by the booming mainland economy.

HSBC is also concerned about the city's inflation. In a report released Friday on the economic outlook for 2011, the bank suggests that Hong Kong's inflation will average at 4 percent during the first quarter and then start its upward march till the end of 2011. The average inflation rate is estimated at 4.9 percent for the fourth quarter of 2011.

Factors such as asset-price jumps, hot money inflows, US dollar weakness, low interest rates and climbing food prices will all send the city's inflation higher, HSBC economist Donna Kowk said in the report.

And inflation is a problem the government currently faces and still "can't side-step", she said.

Hong Kong Chief Executive Donald Tsang called checking inflation "the government's imminent task" as he attended his first question-and-answer session of 2011 at the Legislative Council Thursday. He said the government will unveil various measures "to alleviate the impacts of inflation on the people" if necessary.

China Daily

(HK Edition 01/15/2011 page2)

主站蜘蛛池模板: 马鞍山市| 英吉沙县| 泰宁县| 凤城市| 西乌珠穆沁旗| 泰兴市| 正阳县| 美姑县| 砚山县| 璧山县| 马鞍山市| 梁河县| 郧西县| 平陆县| 乐都县| 韶山市| 安新县| 柯坪县| 调兵山市| 方城县| 丹巴县| 华宁县| 蓬安县| 西畴县| 余姚市| 全椒县| 阜康市| 星座| 赫章县| 汝阳县| 根河市| 桑日县| 乐业县| 保亭| 桃江县| 教育| 右玉县| 青海省| 霍城县| 田东县| 宁都县| 黎城县| 雷山县| 永善县| 宜州市| 新竹县| 辽阳县| 八宿县| 垣曲县| 松滋市| 南岸区| 清原| 磐安县| 尉氏县| 东源县| 神农架林区| 抚州市| 德惠市| 大连市| 房产| 秀山| 张家港市| 拜城县| 乳山市| 丹东市| 宜川县| 连州市| 江阴市| 嘉黎县| 阳城县| 德庆县| 桐柏县| 新和县| 晴隆县| 得荣县| 合肥市| 梅河口市| 南汇区| 祁阳县| 赫章县| 大方县| 榆树市|