男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Why do Hong Kong students lack language proficiency?

Updated: 2012-11-21 07:18

By Ho Hon Kuen(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

Last week, I was invited to a live TV programme to discuss "The deterioration of Hong Kong students' language proficiency". There were two other guests, Professor Shek-Kam Tse from The University of Hong Kong and an undergraduate Year 1 student, Sin-Ting Chan, from the Chinese University of Hong Kong. "What are the reasons for the lack of language proficiency among students?" "How should we cope with the problem?"... These were some of the critical questions in our discussion.

Of late, utilitarianism and materialism are not merely personal or political orientations. They have become the very nature of our society. Those who really care for our next generation and speak for the rights of teachers can hardly find a platform to voice their opinions. Therefore, I was most grateful to learn that the program director and producer realized the significance of discussing educational issues on TV shows.

"The lack of language proficiency among Hong Kong students" was such an intricate phenomenon to explain in less than an hour of broadcast time. We had an inspiring discussion, however, and we all came to the conclusion that recent secondary school students' writing skills in both Chinese and English have been showing a remarkable deterioration - a fact that worries parents and language teachers.

Chan believes the major cause of the issue to be students' misdirected perceptions toward learning. Students nowadays have gradually become overly focused on exams. Achieving decent results in exams in order to qualify for universities has become their only motivation. Consequently, "learning" to students no longer equates to broadening knowledge, but endless, tedious exam preparation, which has rendered the learning process no longer interesting to students. It affects their learning experience negatively. Language itself can be exquisite, but attached to the stiffness of examinations, it becomes appalling. In recent time, the vast majority of secondary school graduates have chosen not to study "language" or "literature" at university. In their experiences, languages are boring and oppressive.

Experts always claim that when learning a language, the younger, the better. That is why parents nowadays arrange English and Putonghua classes for their kids as soon as they enter kindergartens, or even earlier. Parents believe that language classes will provide a language-rich environment which favors their kids' learning. However, childhood should be fun. Adding academic pressure to little kids at such an early stage of development may create language-resistance among them. Some parents are forcing too much information into their kids' brains, packing their children' schedules with excessive tutorial classes. Children learn because they are somehow forced to, but not learning out of curiosity and interest. Kids are deprived of the intrinsic motivation to acquire languages in this all-work-no-play lifestyle.

During the program, Professor Tse suggested that the importance of promoting good reading habits among primary students is being overlooked in many primary schools. In his view, "Reading the literatures or model essays required in the curriculum is not enough to maintain the students' language proficiency to a high standard," and it is essential to add a book list to the language curriculum. When students have to read all the recommended books on the list, language learning through reading will become more systematic and complete.

I believe Professor Tse's position is justifiable. The terseness of a language is determined by the depth and the quality of reading. When a student could finish reading "Dream of the Red Chamber" or the martial arts novels written by Louis Cha thoroughly, he or she should be able to learn the worldly wisdom, history and philosophy of thinking between the lines. However, in view of the heavy workload place on the teachers and academic pressure faced by students, the kind of "in-depth" reading mentioned by Professor Tse seems to be too time-consuming and cost-ineffective.

There is always a question in my head: Why do most of the senior government officials send their children overseas to study while they are promoting the benefits of the Hong Kong educational system to the public? Does that imply our educational system has problems, or the officials are just not wise enough to make the best choice for their children?

The author is vice-chairman of Education Convergence.

(HK Edition 11/21/2012 page3)

主站蜘蛛池模板: 康定县| 内黄县| 柏乡县| 米泉市| 鄂州市| 桃源县| 新邵县| 平原县| 朝阳市| 镇宁| 台江县| 怀来县| 淮滨县| 保亭| 菏泽市| 贺州市| 琼中| 蒙自县| 沁阳市| 遵化市| 当阳市| 喀什市| 湖南省| 台中县| 常德市| 昭苏县| 启东市| 巫溪县| 华坪县| 大姚县| 万荣县| 新平| 曲阳县| 弥勒县| 泗水县| 抚宁县| 新邵县| 图片| 凌云县| 芒康县| 闽侯县| 扎囊县| 金湖县| 永胜县| 石嘴山市| 聂拉木县| 康平县| 上杭县| 封丘县| 抚顺县| 观塘区| 通海县| 佛山市| 任丘市| 临猗县| 方城县| 肥乡县| 遂昌县| 仲巴县| 长泰县| 平原县| 红河县| 平顺县| 铜陵市| 广东省| 濉溪县| 高安市| 武山县| 海城市| 天水市| 儋州市| 上犹县| 时尚| 海丰县| 金坛市| 平罗县| 义乌市| 宜宾市| 本溪市| 安国市| 华蓥市| 保康县|