男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Food costs half of poor families' earnings

Updated: 2012-12-04 06:58

By Joseph Li(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

A study by The Hong Kong Council of Social Service (HKCSS) reveals that low-income families spend over 51 percent of their incomes on food. Food, combined with housing costs, consumes nearly 70 percent of the incomes of the city's lowest income earners, meaning there is little or no money left for medical expenses, social activities or children's development.

HKCSS proposes to increase production of public rental units and to open a separate queue for single, non-elderly people over 40 years old. The council also proposed additional rental allowances for people living in private housing. HKCSS says there is a demand for the government to expand food bank/community canteen services for the elderly and single people, as well as to provide a low-income subsidy for families not receiving the social security allowance.

Using the 2009-10 household expenditure survey compiled by the Census and Statistics Department as its basis, HKCSS analyzed food, housing, transport and other expenses of local households to develop a picture of the living conditions of grassroots.

According to the analysis, a three-member family in the lowest 5 percent, in terms of income, earned HK$5,181 per month, but spent 51 percent on food. The same pattern was also detected in other low-income groups. After accounting for food, housing (17 percent) and transportation (8 percent), low income families are left with disposable income of HK$1,231 per month (24 percent).

Families earning over HK$40,000 per month, spent 21 percent (HK$8,930) on food. After taking account of food, housing and transportation expenses, the disposable income of these families was HK$13,355 (32 percent), almost 11 times higher that of low-income families.

Chua Hoi-wai, business director of policy research and advocacy of the HKCSS, noted that transportation expenses of low-income households - especially single and two-member families among the poorest 20 percent - were very low.

The average transportation expenses were only HK$199 and HK$346, he said, probably reflecting that their main activity area was in the communities where they live, so they did not use transport frequently.

"But what is worrisome is that some low-income families were forced to sacrifice social life, connections with relatives and friends and social activities in order to cut travel expenses," Chua explained.

Christine Fang, chief executive officer of HKCSS, said there were about 347,000 non-social security grassroots households in 2009-10. Among them, 80.4 percent of the households had at least one person who had a paying job. This, she said, reflected the serious situation of the working poor (i.e. employed but receiving income insufficient for subsistence). The HKCSS proposed a low-income allowance for the working poor, because there will be no labeling effect such as that attaching to social security recipients. She said the allowance would also provide an incentive for people to go to work.

To tackle the elderly poor and aging population problems, she said the government should overhaul the retirement system and introduce a universal retirement protection scheme as soon as possible.

joseph@chinadailyhk.com

(HK Edition 12/04/2012 page1)

主站蜘蛛池模板: 神木县| 西吉县| 共和县| 临邑县| 日喀则市| 翼城县| 阳春市| 自贡市| 东城区| 公主岭市| 萍乡市| 台北市| 林西县| 焦作市| 乐昌市| 阜阳市| 鲁山县| 囊谦县| 佛教| 威远县| 壤塘县| 穆棱市| 望城县| 乐清市| 兰州市| 辉县市| 雷波县| 永靖县| 青冈县| 铜陵市| 祁阳县| 金塔县| 浑源县| 扶沟县| 龙江县| 嘉禾县| 通辽市| 建德市| 比如县| 东宁县| 昭苏县| 额济纳旗| 崇信县| 漳州市| 兴山县| 碌曲县| 东宁县| 上犹县| 色达县| 泸西县| 江北区| 孟连| 漳州市| 酒泉市| 铜鼓县| 安泽县| 类乌齐县| 班戈县| 高安市| 钦州市| 秦安县| 商水县| 海兴县| 芦山县| 富源县| 星座| 长顺县| 德格县| 阳信县| 化德县| 昔阳县| 湟源县| 湾仔区| 古蔺县| 长丰县| 精河县| 汤原县| 保靖县| 周至县| 吉木萨尔县| 沿河| 阜城县|