男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Follow the Basic Law

Updated: 2014-05-16 05:07

By Staff Writer(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

Follow the Basic Law

Secretary for Constitutional and Mainland Affairs Raymond Tam said on Thursday there is little chance "civil nomination", "party nomination" and "three-track format" will be included in the next stage of public consultation over constitutional development plans. This is because they lack statutory grounds, would make it very difficult to achieve consensus and pose many challenges in implementing.

His view was shared by Chief Secretary Carrie Lam, who heads the leading group for the constitutional reform. Lam also noted that Hong Kong is a free society - but all constitutional reform plans must comply with the Basic Law and relevant decisions of the National People's Congress Standing Committee (NPCSC). Considering that all three plans for voters to choose in the "e-referendum" next month require "civil nomination", she also questioned whether they constitute a legitimate choice.

Lam, Tam and Secretary for Justice Rimsky Yuen are tasked with overseeing preparations for the next phase of Hong Kong's constitutional development. Their comments reflect the views of the SAR government. As far as arrangements for the 2017 Chief Executive election by universal suffrage are concerned, the central government has made itself very clear. The bottom line is the whole process must comply with the Basic Law and relevant decisions of the NPCSC. Although the SAR government has yet to present its official plan for the 2017 CE election to the NPCSC, there is no question the government plan will fully comply with the Basic Law and NPCSC decisions. That is why the three-member leading group repeatedly emphasized in recent months that public discussions about various proposals for universal suffrage should make sure they all follow the law.

Some from the opposition camp went so far as to suggest that an "international standard" could override the Basic Law. That is completely untrue. The fact is no such "international standard" exists and no sovereign countries in the world allow any international convention to unconditionally take precedence over their constitutions or domestic laws. In Hong Kong's case the right to provide a final interpretation of the Basic Law rests with the NPCSC. This is because Hong Kong is only a special administrative region of the country, not an independent political entity. No institution, organization or individual in Hong Kong is in a position to decide whether any international convention can take precedence over local laws. Until the NPCSC decides otherwise, the Basic Law and relevant decisions of the NPCSC remain the only standard for Hong Kong's constitutional reform plans.

(HK Edition 05/16/2014 page9)

主站蜘蛛池模板: 治县。| 康定县| 青田县| 镇原县| 阿拉善右旗| 隆子县| 延安市| 平湖市| 蓬安县| 堆龙德庆县| 淳安县| 建水县| 高淳县| 郎溪县| 平顶山市| 乌苏市| 通化县| 如东县| 平南县| 汝州市| 巨鹿县| 白水县| 石阡县| 信丰县| 志丹县| 喀喇沁旗| 叶城县| 象州县| 德兴市| 天峻县| 淮安市| 虹口区| 保靖县| 衡阳市| 茂名市| 安乡县| 栖霞市| 东宁县| 石景山区| 闵行区| 金堂县| 略阳县| 蒲江县| 永靖县| 鹤山市| 志丹县| 漳平市| 德庆县| 金塔县| 农安县| 临西县| 章丘市| 神木县| 镶黄旗| 景宁| 周口市| 乌鲁木齐县| 汉沽区| 体育| 剑阁县| 厦门市| 大港区| 和平县| 黔西| 开封县| 蓬安县| 和平区| 永安市| 蓬溪县| 静海县| 龙井市| 绵竹市| 外汇| 桐庐县| 双柏县| 乐业县| 明光市| 平利县| 罗源县| 连城县| 辛集市| 衡东县|