男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Growing property fears

Updated: 2014-12-02 07:50

By Staff Writer(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

Growing property fears

The stock market can usually be relied on to predict what is going to happen to the economy six months from now.

In recent weeks Hong Kong stock market performance has been dismal. If you are wondering what the institutional investors, who dominate the local bourse, are doing - then consider the property market.

To be sure, property prices have held firm despite the sharp downturn in the volume of secondary market transactions. This is because property owners, enjoying the exceptionally low cost of borrowing, are in no hurry to sell.

This could change soon, as affirmed by Financial Secretary John Tsang at a press conference on Monday. He said a steady economic recovery could prompt the United States Federal Reserve to raise bank interest rates, which have been kept at abnormally low levels to stimulate growth.

An increase in US rates would push up rates in Hong Kong through the linked exchange rate mechanism. The return to normalcy on the interest rate front, probably in the first half of 2015, could have a profound impact on the Hong Kong property sector.

Property loans, mainly mortgage lending, accounts for a significant portion of the combined assets of the Hong Kong banking system. An increase in bank interest rates would definitely put pressure on the already tightly stretched household finances of hundreds of thousands of home owners who have already found making the monthly repayments on their mortgage loans to be a heavy burden.

Official statistics show that mortgage loan repayments currently account for 58 percent of the total income of an average family - the highest proportion in 20 years. An increase in bank interest rates next year could push that proportion up to 74 percent, according to Tsang.

Naturally, defaults on mortgage loans are rare because the last thing a borrower wants to do is surrender the family home to the bank receiver. Families would be left with little to spend on food, clothing, transport and entertainment.

The reduced spending power of a large group of middle-income families can set off a downward spiral in consumer demand, dealing another blow to a retail sector already reeling from the impact of the illegal "Occupy Central" movement.

More worryingly, rising interest rates could force property investors and speculators to sell their holdings and reduce their debt burden. That could wreck havoc on the secondary market, already suffering from shrinking demand.

In past months, the Hong Kong Monetary Authority has introduced various measures to strengthen banks' resistance to a potential property crash and issued numerous directives to remind banks that property prices can go down too.

Stock investors obviously don't need any official reminders to be wary about the possible impact of higher interest rates on the property sector.

(HK Edition 12/02/2014 page1)

主站蜘蛛池模板: 洪泽县| 蚌埠市| 民县| 丰城市| 满洲里市| 松桃| 屯门区| 彩票| 巴中市| 榆中县| 余干县| 来安县| 兴隆县| 乌鲁木齐县| 滨州市| 宁蒗| 同德县| 当雄县| 石景山区| 红桥区| 加查县| 桃源县| 南昌市| 手游| 罗山县| 延庆县| 逊克县| 哈巴河县| 德保县| 潞城市| 繁峙县| 张家港市| 嘉定区| 龙泉市| 库伦旗| 轮台县| 庄浪县| 安龙县| 丰县| 南雄市| 高阳县| 新乡市| 离岛区| 宁都县| 安福县| 花垣县| 江门市| 班玛县| 凤山市| 清水河县| 休宁县| 萝北县| 通化县| 黔西县| 石台县| 怀来县| 青冈县| 麻阳| 吉林省| 甘谷县| 登封市| 夏津县| 章丘市| 昔阳县| 遵化市| 金昌市| 台北县| 布拖县| 北流市| 泗洪县| 安丘市| 甘泉县| 河源市| 云浮市| 中西区| 陆川县| 梓潼县| 渭源县| 万源市| 突泉县| 民勤县| 白朗县|