男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Ruling aims to protect personal data

Updated: 2015-09-10 07:33

By Kahon Chan in Hong Kong(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

Service providers who contact existing customers to renew contracts or subscriptions risk breaking Hong Kong's personal data protection laws if these customers opt out of direct marketing, according to a landmark ruling on Wednesday.

Internet service provider Hong Kong Broadband Network (HKBN) has been fined HK$30,000 at the Tsuen Wan Magistrates' Court, following the city's first conviction under the new personal abuse rule that took effect on April 1, 2013 by an amendment to the Personal Data (Privacy) Ordinance.

Data compilers, under the new law, have to gain the consent of individuals providing personal data before using such data for direct marketing purposes.

A HKBN subscriber, surnamed Chan, wrote to the company in April 2013 saying he did not want his data to be used for direct marketing. Just a month later, a customer service executive contacted Chan and left a voice message. The message mentioned a special renewal offer ahead of a planned fee rise.

Chan's complaint made to the Office of the Privacy Commissioner for Personal Data two years ago became the first case involving the new personal abuse rule to be heard in the court. It is expected to set a precedent for other service providers. The company pleaded not guilty, arguing the call was merely a reminder that Chan's subscription had expired.

But Magistrate Debbie Ng Chung-yee, referring to the company's template conversation transcripts approved by its legal advisors, ruled that HKBN had instructed customer service executives to use subscription renewals as a "prologue" to pitch new services and contract renewal offers.

The judge arrived at this conclusion based on the flow of the phone conversations - in particular, HKBN callers were instructed to fix another time to call again. This was even after subscribers were informed of the deadline and had responded by saying they wanted to deal with expiry of the service later.

Ruling aims to protect personal data

Chan still had more than six months before his contract expired when the call was made. A subscriber was expected to be aware of the terms of contract with or without a reminder, Ng noted.

Such a reminder could easily have been issued to the subscriber several weeks before the deadline.

She also deemed a conversation over the phone as unnecessary to make that reminder, noting a text message or a letter would have been more than enough.

The promotion of new contracts breached the direct marketing rule, Ng added, since it had not been included in the data usage clauses agreed to by subscribers.

HKBN had earlier defended itself saying that the caller, who has since resigned, was not following instructions. But Ng said there was no hard evidence that the company made efforts to prevent such breaches and, had the caller followed those scripts, her action would still likely have constituted an offense.

The company, in Ng's reasons given for the conviction, had used "expiration reminder" as an excuse and disregarded the subscriber's will to stay out of direct marketing. A HKBN spokesperson told media outside the court that they will study the reasons and file an appeal against the "disappointing" outcome.

But the spokesperson did not take questions, such as whether HKBN would change internal practices in light of the verdict.

Deputy Privacy Commissioner for Personal Data Fanny Wong Sam-hing commented that the verdict has drawn a clearer line between customer service and direct marketing for businesses that provide services through contract commitment. She hoped the sentence would act as a deterrent.

The maximum penalty for the offense for which HKBN has been convicted is a HK$500,000 fine.

The office received 509 complaints between April 2013 and August 2015, of which 45 cases were referred to the police. The court will hear another four cases soon, including that of a moving company which will stand trial next Monday. Other defendants include a beauty salon, a body check clinic and an insurance company.

kahon@chinadailyhk.com

(HK Edition 09/10/2015 page6)

主站蜘蛛池模板: 娄烦县| 巴南区| 敦化市| 秦皇岛市| 丁青县| 南投县| 武义县| 天台县| 鹰潭市| 义乌市| 稷山县| 磴口县| 新和县| 武隆县| 湾仔区| 土默特左旗| 岳阳市| 武功县| 金门县| 田阳县| 凌云县| 富民县| 揭西县| 安阳市| 沙河市| 个旧市| 巢湖市| 包头市| 双峰县| 穆棱市| 大渡口区| 万全县| 从化市| 都安| 吉林省| 朝阳市| 乌兰察布市| 乳源| 铜山县| 永丰县| 乌兰浩特市| 五华县| 安岳县| 珠海市| 新源县| 顺义区| 洱源县| 孝感市| 托克托县| 定陶县| 曲靖市| 景东| 延庆县| 调兵山市| 通化县| 长葛市| 永平县| 若尔盖县| 定西市| 龙里县| 合肥市| 岳西县| 霍州市| 彭山县| 灌云县| 贵定县| 开化县| 西贡区| 固始县| 桃园市| 兰考县| 广东省| 南川市| 牟定县| 桐梓县| 聊城市| 明光市| 资中县| 邹平县| 抚顺县| 香格里拉县| 太和县|