男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

The pain lingers on after Brexit, but for how long?

Updated: 2016-06-29 08:34

(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

As widely expected, the UK's vote to leave the European Union (EU), or Brexit, has thrown global investment markets into disarray. Following Monday's fall, Hong Kong's benchmark Hang Seng Index sank below the psychological 20,000-point level in early trading on Tuesday.

Monday's sell-off in New York, which sent the Dow Jones down 1.5 percent to close at 17,140.24, was expected to continue on Tuesday. Hardest hit were the banks, with Bank of America and JPMorgan Chase & Co falling 6.31 percent and 3.34 percent, respectively, while Citigroup was down 4.52 percent.

In Hong Kong, HSBC, which is headquartered in London and has extensive exposure in European markets, has taken a beating.

In the flight to safe havens, investors have been hastily shifting their money to government bonds, the Japanese yen, the Swiss franc and gold. Strong demand has pushed the US Treasury's 10-year bond yield down from 1.74 percent to 1.56 percent and the five-year bond yield from 1.25 percent to 1 percent, while the price of gold rose nearly 5 percent to $1,320 an ounce on Friday.

The pain lingers on after Brexit, but for how long?

Some analysts have maintained that, in these uncertain times, cash is king. Unsurprisingly, the value of those "strong" currencies, including the US dollar, the Japanese yen and the Swiss franc, has appreciated against most other major currencies. As a result, the Hong Kong dollar has also strengthened in tandem with the greenback because of the linked exchange rate system.

Though safe from any upheaval stemming from Brexit, keeping cash has its downside. The cost of forex (foreign exchange) transactions can more than offset the meager returns at a time of exceptionally low interest rates.

The Japanese government has introduced negative interest rates in a desperate attempt to stimulate economic growth, while the Swiss government is trying to fend off the influx of hot money into the banking system.

Before Britain voted to leave the EU last Friday, many traders had expected the US Federal Reserve (Fed) to raise interest rates at its July meeting. Now, all bets are off and there's talk that the Fed might consider lowering rather than raising the cost of money after Brexit.

The situation is really that bad.

(HK Edition 06/29/2016 page1)

主站蜘蛛池模板: 云南省| 北流市| 乐陵市| 黔西县| 宝丰县| 磴口县| 林周县| 巴林右旗| 道孚县| 丹凤县| 鄯善县| 伽师县| 道真| 天祝| 江门市| 逊克县| 无为县| 伊金霍洛旗| 常宁市| 阜平县| 略阳县| 张家界市| 宝清县| 临沧市| 巴彦县| 桂平市| 门源| 汉源县| 周口市| 名山县| 昌黎县| 广丰县| 平利县| 平山县| 庆安县| 宁德市| 舞阳县| 应城市| 梁平县| 新源县| 绿春县| 龙口市| 全南县| 左权县| 简阳市| 乌兰察布市| 通辽市| 永川市| 西藏| 淮北市| 河池市| 会泽县| 高碑店市| 红安县| 腾冲县| 密云县| 平遥县| 阿克陶县| 和平区| 安康市| 阳山县| 乐安县| 四平市| 克什克腾旗| 抚宁县| 镇宁| 马鞍山市| 迁西县| 凤凰县| 木里| 通化市| 江陵县| 西宁市| 嘉定区| 铜陵市| 虹口区| 龙川县| 江川县| 曲水县| 宁南县| 比如县| 登封市|