男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

SAR urged to accept top legislature's authority to interpret Basic Law

Updated: 2017-06-13 07:05

By Joseph Li in Hong Kong(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

Former chief secretary for administration Henry Tang Ying-yen believes Hong Kong people, including the legal profession, must accept that the country's top legislature has the lawful authority to exercise interpretations of the Basic Law, and that there was a need to interpret the Basic Law on each occasion.

Since the handover in 1997, the National People's Congress Standing Committee (NPCSC) has interpreted provisions of the Basic Law on five occasions.

SAR urged to accept top legislature's authority to interpret Basic Law

"The Basic Law has clearly spelt out that the NPCSC has the power to interpret the Basic Law and the NPCSC will not exercise an interpretation without reasons," he said.

"We have seen five interpretations of Basic Law provisions since 1997 and each interpretation was justified. They include interpretations related to the right of abode case in 1999, the term of office of the Chief Executive in 2005 and the Congo case in 2011 because it involved foreign affairs," he explained.

In a recent newspaper interview Andrew Li Kwok-nang, former chief justice of the Court of Final Appeal, said the latest interpretation of Basic Law Article 104 related to oaths and disqualification of certain Legislative Council members last year yielded a negative public impression on judicial independence in Hong Kong. This is because it occurred before the court ruling.

Tang disagreed but said he understood why the former chief justice made such comments.

He said: "For the case of LegCo oath fiasco, the timing of interpretation of Basic Law Article 104 before the ruling was appropriate. If the interpretation took place after the ruling and the ruling happened to be inconsistent with the interpretation, people would grumble that the interpretation in effect overturned the court verdict."

Tang, however, admitted the interpretation on the right-of-abode case in 1999 was highly controversial because it was the very first time the NPCSC interpreted Basic Law provisions. It happened after the Court of Final Appeal had handed down a ruling.

joseph@chinadailyhk.com

SAR urged to accept top legislature's authority to interpret Basic Law

(HK Edition 06/13/2017 page4)

主站蜘蛛池模板: 永州市| 绥宁县| 大理市| 同仁县| 阳曲县| 仁布县| 景德镇市| 平潭县| 临武县| 新平| 连江县| 剑阁县| 临漳县| 台前县| 凤山县| 定日县| 灵台县| 聂拉木县| 楚雄市| 萨嘎县| 来宾市| 南昌市| 开原市| 阜平县| 遂川县| 泽普县| 洪泽县| 阜城县| 成武县| 板桥市| 衡阳县| 北海市| 北碚区| 岳池县| 佛学| 师宗县| 措勤县| 汉寿县| 乌拉特中旗| 大姚县| 望城县| 宁都县| 青浦区| 思茅市| 手游| 武平县| 福建省| 手游| 临泽县| 宝坻区| 宁蒗| 沙雅县| 四平市| 页游| 宁蒗| 安丘市| 镇江市| 香格里拉县| 珠海市| 三门县| 出国| 东港市| 新津县| 察哈| 务川| 阿克| 海城市| 和林格尔县| 子洲县| 双鸭山市| 特克斯县| 托克逊县| 循化| 道孚县| 上思县| 塔城市| 缙云县| 伊吾县| 同江市| 老河口市| 册亨县| 淳化县|