男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Business

Singapore exchange to list RMB equities

By Chen Jia | China Daily | Updated: 2013-04-11 07:19

Singapore exchange to list RMB equities

Singapore Exchange Ltd's booth at a futures conference in Shenzhen, Guangdong province, in December. So far, the exchange has listed shares for 140 Chinese companies with a market value of 230 billion yuan ($37.1 billion). Provided to China Daily

Officials reveal Chinese shares perform better than others

Singapore Exchange Ltd plans to list renminbi-denominated equities this year, followed by more Chinese currency financial products in 2014, in the hope of building itself into an international RMB offshore hub, the company's CEO said on Wednesday.

Magnus Bocker said trading in renminbi fixed-income products and foreign exchange-related products will be launched next year, and that Singapore would benefit "from the world's increasing interest in the currency" and the growing trade being settled in it.

Singapore has become the second-largest deposit center for offshore renminbi, on the heels of Hong Kong.

"We will continue to reach out to Chinese companies, particularly State-owned enterprises, using our exchange as a platform for accessing global capital and investors," said Bocker.

Based on last year's figures, Bocker added that the liquidity or turnover rate of Chinese enterprise shares already listed in Singapore - also know as the S-chips - was 50 percent better than traditional local and other overseas companies.

"It means Chinese companies are more attractive to investors."

Bocker also revealed that there is an increasing pipeline of Chinese enterprises waiting to apply for initial public offerings on the Singapore Exchange compared with a year ago, but he declined to give exact figures.

In 2012, the IPO price of Chinese companies in Singapore was boosted by around 24 percent, compared with the rise of 13 percent on Shanghai Stock Exchange and 17 percent on Shenzhen Stock Exchange, he added.

Last year, the China Securities Regulatory Commission lowered the threshold for enterprises hoping to launch IPOs overseas, to encourage more foreign capital into the industrial economy.

Currently, 614 companies are waiting to launch IPOs in the mainland stock market, after the CSRC suspended approvals in September.

Analysts have said that the current shortage in investment money may drive more Chinese companies to raise much-needed cash overseas.

"More Chinese enterprises are preparing for issuing bonds to raise funds, besides those stock listing. And 107 bonds were issued in Singapore Exchange, raising about $50 billion in the first three months," said Bocker.

So far, Singapore Exchange has listed shares for 140 Chinese companies with a market value of 230 billion yuan ($37.1 billion).

It has also launched the trading of 150 Chinese corporate bonds, mostly denominated in dollars, which have raised about 370 billion yuan. It has listed 60 renminbi-based bonds amounting to 84 billion yuan.

Singapore became the first financial center outside China to have a renminbi clearing bank on April 2, when the Industrial and Commercial Bank of China started clearing offshore renminbi-denominated trade in the republic.

Singapore Exchange and China Financial Futures Exchange, or CFFEX, signed a memorandum of understanding on Wednesday to cooperate in the derivative markets in both countries.

"Our strategic goal is to establish a world class exchange, which can draw from overseas markets and cooperate closely with our international peers," said Rong Zhiping, the deputy CEO of CFFEX.

Under the agreement, the exchanges will jointly explore areas including product and market development, information sharing and human resources training.

Bocker said that it was a new opportunity to improve the Asian derivatives market and satisfy the diverse needs of global customers.

By the end of 2012, there were 772 companies listed on Singapore Exchange, 40 percent of which are from outside the country. It opened a representative office in Beijing in 2008.

Singapore Exchange now ranks as the world's seventh-largest listed exchange, with a market capital of $6.7 billion.

In 2012, the company achieved total revenue of 3.3 billion yuan, the second-largest in Asia. Its net profit was $241 million last year.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 长治县| 太原市| 毕节市| 台州市| 潞西市| 建瓯市| 阜新| 永春县| 清涧县| 扬州市| 江北区| 黎城县| 繁昌县| 南充市| 闽清县| 郎溪县| 扎兰屯市| 定陶县| 内乡县| 敦化市| 静宁县| 鄱阳县| 民丰县| 望都县| 白玉县| 汾西县| 通化县| 丰都县| 剑川县| 运城市| 育儿| 鄂托克前旗| 阳曲县| 杭锦旗| 霍邱县| 太谷县| 雅江县| 藁城市| 大洼县| 永仁县| 静宁县| 鹤岗市| 南宁市| 和顺县| 五原县| 临澧县| 吐鲁番市| 辽阳市| 平阴县| 丽水市| 福安市| 二手房| 四子王旗| 军事| 湘潭县| 宜丰县| 梅河口市| 新竹县| 喀喇沁旗| 石阡县| 清流县| 娱乐| 阳朔县| 英德市| 武城县| 南溪县| 大悟县| 九龙坡区| 广河县| 阳城县| 韶关市| 三门峡市| 昭通市| 乌拉特前旗| 馆陶县| 嘉祥县| 花垣县| 台安县| 苍南县| 舞阳县| 榆林市| 新巴尔虎左旗|