男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Sports

Two years on, Li still stands alone

By Agence France-Presse in Paris | China Daily | Updated: 2013-05-25 07:23

Women's pioneer remains the benchmark for tennis in Asia

Li Na's momentous French Open title win of 2011 was expected to open the floodgates for Asian - and in particular Chinese - players in world tennis.

Two years on, little has changed with sixth-ranked Li being the only Asian player ranked inside the woman's global top 30.

Teammate Peng Shuai is 34th, Chinese Taipei's Hsieh Su-wei is 42nd and Ayumi Morita of Japan is one step further back.

India's Sania Mirza is now more focussed on her doubles play, while at 35, Tamarine Tanasugarn is firmly in the twilight of her career.

Li apart, none of the Asian contingent is expected to progress far in the draw on the clay courts at Roland Garros and that will come as a blow to the head of the Women's Tennis Association Stacey Allaster, who has identified Asia as the future of tennis.

Allaster, who has recognized the importance of Li to the sport, is pulling out all stops to commercialize the women's game on the continent, especially with flagging interest in the United States.

"She is the most important player of the decade for me," Allaster said recently.

"Tennis in the Asian-Pacific region has a lot of growth potential and the region could have nine tournaments next year if the season-ending WTA Championships is moved to Singapore or China's Tianjin."

As it turned out, Singapore won that contest to host the biggest tournament in the women's game outside of the four Grand Slam events.

Li's season to date has been somewhat of a roller-coaster, starting with a magnificent run into the final of the Australian Open in January where she lost to Victoria Azarenka after an epic battle which left her with a badly sprained left ankle.

That injury sidelined her until March when she returned to action at Miami, losing to Serena Williams in the quarter-finals.

Moving onto clay, Li lost in the final at Stuttgart to Maria Sharapova, but then went out early in Madrid and Rome.

Key to her chances in Paris will be the presence of Carlos Rodriguez, the former coach of Grand Slam winner Justine Henin, who has been helping the her since last summer.

Asked in Madrid what he brought to her game, Li replied: "I have been training so hard with Carlos.

"I was so happy he could come to my team to coach me. I think for me, he's not only tennis coach. I think after I was working with him I feel much stronger in my mind and also much stronger on the court.

"I have to listen to him because I trust him a lot."

On top of that, Li believes she will come into Paris with less of the spotlight on her compared to last year when she was the defending champion.

"Last year in the French Open I didn't have any experience for being a defending champion. So, you know, I was feeling like, how you say, a little bit too much. If you do something always the camera was next to you.

"So I think this year should be better because I'm not the defending champion."

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 故城县| 灌阳县| 茂名市| 横山县| 临泽县| 临城县| 海宁市| 明星| 鄯善县| 苏尼特右旗| 内乡县| 东宁县| 兴业县| 大理市| 常熟市| 额敏县| 明水县| 岱山县| 五寨县| 阳信县| 潮州市| 宜君县| 赞皇县| 离岛区| 拉孜县| 邵武市| 伊金霍洛旗| 静海县| 渝北区| 滁州市| 来宾市| 诸暨市| 孟村| 遂溪县| 宽甸| 青铜峡市| 榆中县| 奎屯市| 拜城县| 娱乐| 承德县| 广西| 洛阳市| 镶黄旗| 常德市| 孟连| 灵宝市| 抚宁县| 东平县| 杨浦区| 珠海市| 山丹县| 磐安县| 嘉禾县| 阳东县| 宝兴县| 安岳县| 盐边县| 上犹县| 永济市| 贡觉县| 威远县| 黄冈市| 东乌珠穆沁旗| 平和县| 巴彦淖尔市| 赤水市| 崇仁县| 潼南县| 新邵县| 赫章县| 特克斯县| 义乌市| 惠东县| 上蔡县| 怀远县| 葵青区| 洛南县| 芦山县| 平邑县| 巨鹿县| 横峰县|