男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / China

Yuan to be fully convertible in the zone

By Wu Yiyao in Shanghai and Gao Changxin in Hong Kong | China Daily | Updated: 2013-09-28 07:07

The yuan will be fully convertible in the Shanghai Free Trade Zone, a development that puts it in a better position to become a global currency.

In a set of rules published on Friday that provide details on how the 29 square kilometer trial zone in northeastern Shanghai will operate, the central government said that it will allow "interest-rate liberalization and the currency's cross-border use on the condition that risks are well controlled".

That means institutions and individuals will be able to freely trade the yuan for any foreign currency - and vice versa - whether for trade or investment.

Before, government approval was required to convert the yuan for overseas investments.

Analysts said a free yuan in the zone will create onshore-offshore interest-rate and exchange-rate disparities, and force the onshore market to hasten deregulation and eventually make the currency fully convertible across the country.

This will boost the yuan's prospects as a global reserve currency, and challenge the US-dollar-dominated global monetary system that many believe is the root cause of many of the global economic problems today.

An average of $120 billion worth of yuan was traded per day in April, almost quadrupling the $34 billion three years ago, making the yuan the world's ninth most actively traded currency, according to Reuters, citing a survey by the Bank of International Settlements this month.

"The details on Friday are encouraging and in line with our expectations. The policies will lay the foundation for China's financial reforms in coming years," said Liu Ligang, chief China economist with Australia and New Zealand Banking Group Ltd.

Huang Zhiqiang, head of Bank of China's international finance research center, said the zone will become yet another offshore center for the yuan, after Hong Kong, Singapore and Taiwan.

It will give rise to corresponding monetary, bond, foreign exchange, commodities and equity markets in the zone and also have a positive effect on the onshore financial market.

Leading foreign banks, including HSBC and Standard Chartered, are reported to have already filed for a foothold in the zone.

"HSBC welcomes the policy blueprint ... which will open a new phase of China's financial reform process," said Peter Wong, chief executive of HSBC Asia-Pacific.

"We believe that further liberalization offers new opportunities for foreign banks in areas such as product innovation, fundraising and corporate investment."

China Construction Bank, one of the nation's "Big Four" banks, also filed for a branch and plans to expand its footprint in the zone over the next two years.

"We will conduct onshore and offshore financial services within the zone's regulatory framework and focus on innovation of financial products and services in key areas," the bank said on Friday.

The currency liberalization in the zone is part of a broader plan of China's new leadership to revamp the nation's financial industry to more effectively allocate financial resources and boost growth quality.

It comes as economic growth is forecast to be the slowest in more than two decades as the country shifts focus from quantity to quality.

Earlier this year, the People's Bank of China further liberalized the country's interest rate by scrapping the lower limit on the bank lending rates in June. But the upper limit, which is widely believed to be riskier and more conducive to competition, has yet to be loosened.

One of the key risks of full convertibility in the zone is arbitrage and speculation, taking advantage of cross-zone policy differentiation that can cause swings in the financial market and further inflate asset bubbles in the country.

"Arbitrage and speculation are inevitable, so there should be mechanisms in place to keep such activities in check," ANZ's Liu said.

Chris Leung, a senior economist with DBS Bank, said one of the mechanisms should be drawing a clear and effective financial border for the zone.

"There must be regulations to prevent access to tax concessions and yuan convertibility by nonzone companies," Leung said.

The zone's policy framework also promises to further open up the financial services industry to both private and foreign capital, and to encourage the establishment of foreign-owned banks and Chinese-foreign joint venture banks.

Trading platforms that are integrated with the global markets are allowed for the first time. Foreign companies will be approved to engage in commodity futures trading and encouraged to engage in financial innovation.

Moreover, barriers will be lowered for foreign investors to enter the service industry, including engineering, financial leasing, shipping and cultural services.

Contact the writers at wuyiyao@chinadaily.com.cn and gaochangxin@chinadaily.com.cn

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 成安县| 鹰潭市| 河间市| 丹寨县| 湘西| 高雄市| 滦平县| 罗田县| 英德市| 廉江市| 石楼县| 个旧市| 永定县| 湘潭市| 田东县| 灵宝市| 寿光市| 正定县| 沙雅县| 天峻县| 社会| 瑞昌市| 温宿县| 日照市| 青铜峡市| 卫辉市| 井研县| 府谷县| 阿拉尔市| 肇州县| 颍上县| 如皋市| 昌黎县| 扶余县| 阿拉善盟| 东丽区| 璧山县| 定远县| 韩城市| 临澧县| 琼中| 常熟市| 清远市| 淳安县| 宜君县| 梨树县| 保定市| 上饶县| 陕西省| 湖州市| 五华县| 荥经县| 当雄县| 麻城市| 衡阳县| 江源县| 子长县| 本溪市| 汝阳县| 牙克石市| 什邡市| 泾源县| 杭锦后旗| 方正县| 丹巴县| 清水县| 黑河市| 淄博市| 七台河市| 洛南县| 中方县| 海原县| 上栗县| 新乐市| 会理县| 南昌市| 三江| 西青区| 博兴县| 巫溪县| 彰化市| 成都市|