男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / China

Suspect taken into custody for online rumors

By China Daily | China Daily | Updated: 2013-09-30 08:05

A self-proclaimed environmental protection activist has been detained by police amid an ongoing crackdown on online rumors.

Dong Liangjie, 47, has been placed under criminal detention on suspicion of "provocative and disturbing behavior", the Beijing Public Security Bureau said on Saturday.

Earlier reports said Dong was detained on Sept 11 in Suzhou, Jiangsu province, by Beijing police officers. Family members later confirmed the reports.

Dong is well known for his sensational claims on the Sina Weibo micro-blogging service that tap water in China "contains high level of contraceptive substances" with "unpredictable consequences".

He also said an abnormal concentration of lead had been detected in pork sold in Nanjing, Jiangsu province, and excessive levels of copper were found in pig livers in Huizhou, Guangdong province.

The remarks, forwarded by many Chinese Internet users, attracted widespread attention.

Police say Dong has confessed to fabricating all the claims and didn't have evidence to back them up, Xinhua News Agency reported.

Police also claim that Dong admitted to distorting the research findings of foreign experts to support his words.

"I am willing to apologize and would like to suggest that micro-bloggers should not follow my example," Dong said on a China Central Television program aired on Sunday.

"They must strictly abide by professional ethics when spreading scientific knowledge and regulate themselves when posting information online," he said from a detention center.

"They should provide authentic, comprehensive and objective information to the public."

Dong was trying to generate publicity among Internet users and promote his water-purifying products, Xinhua quoted Beijing police as saying.

He founded a company that manufactures environmental protection products after returning to China from the United States in 2008, where he had received a master's degree in environmental protection.

Troubled by poor publicity and a lack of investment, he discovered that micro-blogging sites, which began to bloom in China in 2009, were an ideal platform to gather followers and expand his influence.

He also took the advice of Xue Biqun, a Chinese-American investor who has 12 million followers on Sina Weibo, to use sensational headlines when writing blogs or forwarding news.

Xue, who named himself Xue Manzi on Sina Weibo, was detained in August on suspicion of patronizing prostitutes.

China has taken measures to clean up rumors on the Internet since August, when several people were detained on allegations of fabricating and disseminating rumors or false information online.

The Supreme People's Court and Supreme People's Procuratorate also issued a judicial interpretation that stipulates that individuals face defamation charges if the online rumors they create are viewed by at least 5,000 Internet users or forwarded 500 or more times.

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 华宁县| 曲松县| 新宁县| 徐汇区| 栾川县| 甘泉县| 横山县| 宁南县| 大英县| 永川市| 建宁县| 台南市| 筠连县| 修水县| 吐鲁番市| 邹平县| 磐安县| 南部县| 湟中县| 吴桥县| 临邑县| 漯河市| 绥德县| 日喀则市| 鲜城| 威宁| 嘉义县| 玉树县| 太保市| 同心县| 丹棱县| 肇源县| 喀喇沁旗| 黎平县| 石台县| 拜城县| 巴南区| 杭锦旗| 云阳县| 商都县| 泰州市| 仙桃市| 天镇县| 开封县| 邯郸县| 白城市| 邓州市| 定陶县| 华坪县| 昭苏县| 乌拉特前旗| 德格县| 灵山县| 永福县| 惠东县| 岚皋县| 革吉县| 龙陵县| 平度市| 临泉县| 屯留县| 屯门区| 崇州市| 盖州市| 湄潭县| 天长市| 武功县| 定陶县| 甘泉县| 宝应县| 驻马店市| 灵寿县| 全椒县| 炉霍县| 吴旗县| 肥乡县| 天津市| 青冈县| 榆树市| 尚志市| 松桃| 丹棱县|