男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Business

Shanghai FTZ sees more liberalization

By Wu Yiyao in Shanghai | China Daily | Updated: 2014-02-27 07:30

Interest rates of small-scale foreign currency accounts to be deregulated

China's central bank said on Wednesday it will completely liberalize interest rates for smaller foreign currency accounts in the China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone, a key market for the reform process.

The People's Bank of China will remove the cap on deposit rates offered by banks on foreign exchange accounts holding less than $3 million within the FTZ from March 1, said the People's Bank of China Shanghai Head Office in a statement on Wednesday.

The existing upper limit for foreign currency deposits is no more than 1.5 percent for current accounts. Bank of China Ltd on Wednesday offered a 0.75 percent rate on one-year fixed US dollar deposits. The rate at Bank of Communications Ltd was 0.8 percent, HSBC Holdings Plc offered 0.95 percent and Citigroup Inc was giving 1.25 percent.

Analysts said market insiders said the central bank's move will not lead to chaos among lenders' interest rates under fierce competition for foreign currencies because they are reined in by cost and risk controls.

Wang Xinhao, head of the Shanghai branch of Shanghai Pudong Development Bank Co Ltd, said interest rates offered by lenders to foreign currency accounts within the FTZ will still be largely decided by the market - and may rise slightly.

The move will primarily benefit smaller accounts of foreign currencies in the FTZ because China had already liberalized lending rates and deposit rates on accounts holding more than $3 million from 2000, said Wang.

"The new demand emerging after the removal of the deposit interest rate cap will benefit clients' capital management and interest rate management, which will bring opportunities to commercial banks amid reform and transformation as well as helping lenders to increase their competence," said Wang.

Officials said the significant removal of interest rate ceilings may be a key step to a more liberalized and mature currency market for China. They are urging lenders to make an effort to control risks and curb the potential for significant capital outflows and massive deposit outflows driven by arbitrage.

Zhang Xin, deputy director of the People's Bank of China Shanghai Head Office, said it is essential to practice effective risk controls for lenders after March 1. The bank will pay close attention to foreign currency flows within the FTZ.

"The liberalization of interest rates for smaller accounts of foreign currencies is an extremely important element in the whole process of interest rate liberalization in China. It is a decisive part of future reforms and the introduction of policies for interest rate liberalization," said Zhang.

Zhang said he would like to re-address the role of financial reforms in the FTZ as a supporting power to the development of the real economy.

Currently the combined outstanding value of foreign currency deposits within the FTZ is about $4.8 billion, among which $1.2 billion is from smaller accounts.

Shanghai's FTZ was launched in September 2013 to help the development of economic reforms and financial innovations as well as to boost trade in the hope of subsequently duplicating the experience throughout the country.

"The FTZ is still an onshore market where gradual steps will be taken to liberalize the financial market," Zhang said.

Lenders will be required to file reports on foreign currency deposit rates to the central bank's Shanghai Head Office on a weekly basis, according to a statement it made.

Companies registered with the FTZ can deposit yuan or foreign currencies at banks. Individuals who have worked at FTZ-based companies for at least one year can also do so, according to the new regulation.

Tu Guangshao, vice-mayor of Shanghai, said the introduction of new policies for the FTZ is like a "television series: with policies on capital markets to be introduced in the future".

wuyiyao@chinadaily.com.cn

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 年辖:市辖区| 伽师县| 神池县| 南安市| 瓮安县| 德保县| 延边| 麟游县| 舟山市| 乌兰浩特市| 棋牌| 乐平市| 工布江达县| 册亨县| 托克托县| 安福县| 玉山县| 舒城县| 大田县| 呼和浩特市| 亚东县| 双峰县| 都匀市| 即墨市| 南部县| 黔南| 柳州市| 扎鲁特旗| 禹州市| 大荔县| 泽州县| 大城县| 泾川县| 蓝山县| 孟村| 靖安县| 南召县| 新河县| 临桂县| 滕州市| 宁河县| 平乐县| 馆陶县| 台中县| 珠海市| 米易县| 广河县| 拜城县| 桃园县| 富顺县| 八宿县| 石渠县| 郧西县| 无锡市| 宝坻区| 桂林市| 历史| 保靖县| 大安市| 璧山县| 岱山县| 乐业县| 麻阳| 洮南市| 高陵县| 安康市| 东辽县| 广河县| 东丽区| 攀枝花市| 淳化县| 遂宁市| 林西县| 武陟县| 漠河县| 中江县| 高清| 如东县| 隆昌县| 陇川县| 金平| 德钦县|