男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / China

Alibaba founders set up charity fund with praise from Gates and Buffett

By Zhang Yao, Fang Ning and Zhang Ran in Hangzhou | China Daily | Updated: 2014-04-26 07:20

The founders of Alibaba, the Chinese Internet giant, announced on Friday that they will set up a charitable fund.

Internet entrepreneurs Jack Ma and Joe Tsai said the personal charitable trust will be funded by 2 percent of Alibaba's equity, which they received as share options in the company last year.

Alibaba announced in March its plans to go public in the United States. The company's valuation has been estimated at between $100 billion and $200 billion. Based on the estimation, Ma's foundation is expected to boast funding between $2 billion to $4 billion.

Ma said in an interview that he has not decided on the name of the foundation but it will focus on environmental, medical, educational and cultural programs in China and overseas.

"My wife and I had this thought of setting up a personal charitable fund when we started the business. We'd like to earn money before we turn 50 years old and do charitable work in our time after 50," said the billionaire, who will turn 50 in September.

He left his position as Alibaba's CEO last year. In the same year, he served as a chair on the US Nature Conservancy's China board of directors.

Ma said the four areas the foundation will focus on are the issues people in China are most concerned about. For example, people rarely heard about cancer over a decade ago, but today, everybody knows someone suffering from cancer.

"It is impossible for me to be a doctor. But I can save lives in my own way," Ma said.

Ma's philanthropic vision has won the support of Western business leaders. Bill Gates, co-chair of the Bill and Melinda Gates Foundation, said that Ma's and Tsai's generosity, leadership and example will "do an immense amount of good, particularly in this remarkable time in the development of philanthropy in China".

Warren Buffett, trustee of the Bill and Melinda Gates Foundation, said Ma and Tsai have been "extraordinary leaders in business and have now become leaders in philanthropy".

Wealthy Chinese businessmen have been criticized by the public for their lack of philanthropic conscience. Ma said that, compared with capital, philanthropic work in China is "more lacking in institutional building and personnel training".

"Charity work in China has just set off. We are learning, and we will do more when we gain experience," he said.

Ma personally retains 7.3 percent of the equity of Alibaba, which has been keen to expand out of its core online retail business to shopping malls, home appliances, mapping services and financial services through a series of acquisitions since last year.

Xinhua

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 浦江县| 乌苏市| 寿光市| 峨边| 永寿县| 三门峡市| 怀仁县| 叙永县| 赫章县| 托里县| 余庆县| 乐至县| 聂荣县| 英德市| 天等县| 鹰潭市| 抚宁县| 安宁市| 泰顺县| 南川市| 丰镇市| 阳高县| 长垣县| 达州市| 宁都县| 太白县| 贵溪市| 峡江县| 利川市| 中江县| 汤原县| 武汉市| 宣化县| 宁明县| 余江县| 白朗县| 昭苏县| 霞浦县| 大方县| 齐齐哈尔市| 塘沽区| 高碑店市| 唐山市| 阜城县| 河间市| 秀山| 临颍县| 长治市| 蓬溪县| 上饶市| 油尖旺区| 化隆| 宜春市| 林甸县| 普兰店市| 左权县| 屏边| 买车| 四子王旗| 温泉县| 都匀市| 徐汇区| 安乡县| 华亭县| 连城县| 慈利县| 中卫市| 宿州市| 黄石市| 吴堡县| 台中县| 哈巴河县| 河间市| 白朗县| 灌云县| 突泉县| 天峻县| 南川市| 错那县| 武强县| 内江市| 天台县|