男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Top Stories

Chinese shoppers to join Black Friday rush

By Lian Zi in San Francisco | China Daily USA | Updated: 2014-11-20 13:33

Chinese shoppers can now participate in a celebrated American shopping ritual: Black Friday.

A group of high-end retailers in the United States have teamed up with Alipay, which will enable online shoppers in China to purchase goods through Alipay's ePass. Alipay is China's largest third-party payment service.

Merchants participating in the first Black Friday promotion include Saks Fifth Avenue, Neiman Marcus, Bloomingdale's,Macy's, iHerb, Gilt, Ashford, Ann Taylor, American Apparel and Aropostale. The ePass payment option will allows Chinese shoppers to buy goods in yuan.

Alibaba received 278 million orders totaling $9.34 billion during the Singles Day shopping holiday on Nov 11. Alipay, Taobao and Tmall Global have been working to get Chinese consumers a piece of the action on Black Friday, Alipay said on Wednesday.

"Alipay is delighted to partner with Borderfree and Shoprunner to help leading US retailers introduce Black Friday to China and reach out to eager new customers through well-managed localized promotions, direct marketing and social media campaigns," said Rebecca Lui, director of marketing and public relations for Alipay US.

Black Friday, Nov 28 this year, is the day after Thanksgiving in the United States. It is called that because it is considered the day that retailers go "into the black" financially on their balance sheets. It is also the day that unofficially opens the Christmas holiday shopping season.

In addition to getting a merchandise checkout in Chinese, consumers who use Alipay to buy can access delivery services in China through the China Smart Logistics (Cainiao) Network for participating US merchants.

"When a customer's complete order has arrived at Alipay's distribution center in the US, it will take 10 to 12 business days to get to the customer," said Michael DeSimone, CEO of New York-based Borderfree, which describes itself as a "leader in cross-border ecommerce services, enabling retailers and brands to easily market and sell to consumers in every corner of the globe".

DeSimone said there is no US tax included in the order, but there is a fee for shipping and duties. The retailers and Alipay will run a number of promotions geared to Chinese consumers, including "red envelope" (coupon) deals, which have proven successful for Alibaba in China for connecting with Chinese shoppers, he said.

Alipay said it would issue a limited number of red envelopes in denominations worth 500 yuan via multiple channels, including eTao and G.Taoboa. Shoppers who secure one can then store it in their Alipay accounts.

Alipay also will give shoppers an extra 20 yuan digital red envelope when they share the Black Friday promotion with friends and family via Weibo or other social media channels.

"This year, the holiday-season program connecting Borderfree's global e-commerce platform to the Alipay ePass solution will help drive much greater visibility for participating retailers in China, while providing a more familiar and seamless experience for Chinese consumers who know Alipay as one of the most trusted payment-providers in their home market," said DeSimone.

Macy's and Bloomingdale's have expressed enthusiasm for reaching out to Chinese online shoppers, he said.

"With a quickly-evolving consumer market and a growing base of sophisticated shoppers, China is a key part of our international ecommerce strategy," Kent Anderson, president of Macys.com, said in a Borderfree statement.

"We see this pilot from Borderfree and Alipay as a compelling way to overcome barriers that have made breaking into this market particularly challenging, and provide consumers with a straightforward, localized shopping experience," he said.

DeSimone said that after the pilot program, Borderfree will look to expand the service to the other 175 brands on its platform and collaborate with the wider Alibaba Group in the future.

zilian@chinadailyusa.com

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 石棉县| 鄂州市| 额济纳旗| 健康| 繁峙县| 宣武区| 财经| 大竹县| 黄山市| 肇源县| 平利县| 烟台市| 鲁甸县| 淄博市| 丰原市| 松阳县| 南岸区| 邮箱| 包头市| 钦州市| 水富县| 施秉县| 安吉县| 青河县| 堆龙德庆县| 余江县| 阜南县| 凤山市| 张家港市| 云和县| 赤水市| 迁西县| 霍州市| 连云港市| 龙川县| 隆安县| 江油市| 桑植县| 托克逊县| 吉木萨尔县| 蒙城县| 双辽市| 塘沽区| 巩留县| 青川县| 界首市| 小金县| 基隆市| 鹤峰县| 巍山| 农安县| 禄丰县| 祥云县| 柏乡县| 大邑县| 镇江市| 常德市| 金塔县| 永仁县| 宜宾市| 湘潭县| 竹溪县| 海伦市| 青海省| 鄂州市| 瓦房店市| 定边县| 河南省| 敖汉旗| 衡阳市| 崇左市| 高台县| 临西县| 西贡区| 娱乐| 沙河市| 宁河县| 乌拉特后旗| 象山县| 栾城县| 郯城县| 监利县|