男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Top Stories

Dalai Lama meeting bad 'in any form'

By Chen Mengwei | China Daily USA | Updated: 2015-02-03 08:29

China firmly opposes foreign leaders meeting with the Dalai Lama "in any form", Foreign Ministry spokesman Hong Lei said in response to reports that the exiled figure may attend an annual religious event in the US on Thursday that US President Barack Obama is also scheduled to attend.

"Tibet-related issues concern China's core interests and our national sentiment," Hong said on Monday. "We firmly oppose any country using Tibet-related issues to interfere in China's domestic affairs. We resolutely oppose any country's leaders meeting the Dalai Lama in any form."

Hong expressed his hope that the US would keep to its commitment on Tibet-related issues and handle the matter in the interest of bilateral relations.

The National Prayer Breakfast, founded in 1953, is held annually in Washington, DC, on the first Thursday of February. Every US president since Dwight D. Eisenhower has participated in the event. Obama is also scheduled to address the gathering.

Fan Jishe, a US studies researcher at the Chinese Academy of Social Sciences, said that if Obama meets the Dalai Lama, on any occasion, it will negatively influence any cooperation between the two countries.

"Mutual respect is a key factor in nurturing relations between two big countries," Fan said. "Obama should know clearly that any meeting with the Dalai Lama will hurt the Chinese people's feelings."

Obama has met three times with the Dalai Lama, a political exile who has long engaged in anti-China seccesionist activities in the name of religion. Each meeting has brought strong protests from China.

White House officials tried to downplay the issue, saying there was no "specific meeting" to announce. Though Obama will speak at the breakfast, it is unclear whether he will meet the Dalai Lama, according to Reuters.

Li Haidong, a professor of US studies at China Foreign Affairs University, said Obama is trying to score political points domestically at the expense of harming China-US relations.

"Obama is not facing election pressure. Two more years to go, and that's it," Li said. "This time, he is just trying to show to those who criticize his softness in China-US relations that he is independent and has principles. But the price for that is too high."

chenmengwei@chinadaily.com.cn

 

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 普陀区| 青海省| 伊春市| 崇州市| 徐闻县| 景东| 淳安县| 浦东新区| 鞍山市| 广南县| 南漳县| 古蔺县| 江油市| 肥乡县| 安溪县| 五华县| 图木舒克市| 金塔县| 康平县| 怀柔区| 乐业县| 文化| 乌兰县| 聂拉木县| 彭水| 枣强县| 华亭县| 云阳县| 邵阳县| 苍南县| 乃东县| 辽阳县| 天门市| 互助| 郯城县| 定边县| 泗阳县| 泌阳县| 光泽县| 绩溪县| 东至县| 新巴尔虎左旗| 威海市| 屯昌县| 岑溪市| 临湘市| 科尔| 库车县| 宾阳县| 卢氏县| 西藏| 海盐县| 城口县| 滕州市| 淮滨县| 蒲江县| 北京市| 北票市| 元氏县| 崇礼县| 岱山县| 沛县| 嵊泗县| 平遥县| 大英县| 连州市| 玉树县| 巴马| 景德镇市| 绥芬河市| 赣榆县| 资阳市| 云和县| 库尔勒市| 潼南县| 页游| 上犹县| 莆田市| 湘乡市| 瑞昌市| 扎兰屯市| 得荣县|