男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Business

Baidu starts internal probe into 3 top managers

By Emma Gonzalez | China Daily | Updated: 2015-05-12 08:04

Search engine giant Baidu Inc has been put under the spotlight after local media reported that the group has launched an internal anti-corruption investigation against three of its departmental directors.

Baidu officials admitted that the company was conducting the investigation but declined to offer any details on the inquiries. Additionally, the Internet search company refused to confirm how many staff members were being investigated.

"Internal anti-corruption action creates a fair and transparent working place, and a healthy environment for workers' development," Baidu officials told China Daily in an e-mailed response.

"We ask our staff to respect the company ethics and national laws, to create a healthy and fair working environment," the statement said.

Analysts said that Baidu's decision to launch an internal probe could be regarded as a clear sign that the company is taking serious action to maintain its credibility and show that it would not tolerate any misconduct.

Neil Flynn, a portfolio manager based in Shanghai at the United Kingdom-headquartered Alcuin Asset Management, said: "From Baidu's point of view, it is much better to publicly announce the investigation, because it shows that they are actively stamping out corruption within the firm."

Neil Shah, research director at market research firm Counterpoint Technology Market Research, said: "This (action) will set a precedence for Baidu and other Chinese companies to closely monitor employee practices in this important 'information age', where soliciting or misusing information can have adverse consequences on the user, the company or any business associated with it."

Although not directly related, anti-corruption investigations in private companies have increased since President Xi Jinping launched in 2012 a national anti-graft and austerity campaign to fight misconduct among officials.

"Corruption used to be a major issue for Chinese companies, but since the start of Xi Jinping's presidency, there has been a notable decline, because the government is strict on such illicit practices," said Flynn.

In 2012, Baidu announced for the first time it was launching an internal investigation to tackle wrongdoings in the company. At that time, the search engine group dismissed four of its employees for bribery. In November last year, Baidu also made headlines for having fired five executives for bribery and illicit appropriation.

But Baidu has not been the only Chinese company to have carried out an internal probe to identify inappropriate behavior among employees.

In 2011, Alibaba Group Holding Ltd said that two of its senior representatives were resigning to accept responsibility for the company having granted "golden status", a mark of supposed integrity, to over 2,000 dealers that had defrauded buyers.

emmagonzalez@chinadaily.com.cn

 

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 江城| 都匀市| 德保县| 长治县| 嵩明县| 芦溪县| 通渭县| 南丹县| 苏州市| 长白| 古交市| 珠海市| 榆中县| 秦皇岛市| 巴彦淖尔市| 县级市| 循化| 郑州市| 许昌市| 运城市| 巍山| 岑巩县| 巨野县| 威远县| 揭西县| 丰原市| 凌源市| 纳雍县| 满城县| 介休市| 龙山县| 龙山县| 青岛市| 原阳县| 洞口县| 柞水县| 会同县| 延津县| 鹰潭市| 青海省| 襄樊市| 黔西| 巨野县| 香港 | 靖边县| 盐源县| 河西区| 宝山区| 许昌市| 祁阳县| 织金县| 民丰县| 建水县| 梁平县| 龙泉市| 峨边| 临武县| 漠河县| 西贡区| 靖安县| 昌宁县| 通辽市| 呈贡县| 赣榆县| 泗洪县| 纳雍县| 白银市| 观塘区| 黄骅市| 枞阳县| 永修县| 开化县| 武邑县| 富宁县| 潼南县| 逊克县| 霞浦县| 库伦旗| 灵川县| 高碑店市| 吉首市| 新化县|