男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / China

Overtime is norm for white-collar workers

By Su Zhou | China Daily | Updated: 2015-08-28 07:41

Working overtime has become routine for white-collar workers, with more than 60 percent of employees in a recent survey saying they have to work extra time on weekdays and 40 percent having to do so on the weekends.

Nearly 14 percent said they only enjoyed half the weekends off in a month, while 3.4 percent said they had no day off in a month.

The survey was released by leading portal website NetEase. It was based on data from 800 million users as well as results from more than 38,000 questionnaires. Work outside of the 9 am to 6 pm time frame was defined as working overtime.

Guangdong province, Beijing and Zhejiang province have the most employees working extra time from Monday to Friday, while Hong Kong, Shanghai and Jiangsu province have the highest average number of monthly overtime days.

Working such long hours can be harmful to employee health.

Zhaopin, a Chinese human resource website, said in a report that 56.6 percent of white-collar workers have no time to exercise.

Huang Ruoshan, Zhaopin's senior career consultant, said working overtime is only prevalent in certain industries such as real estate, the Internet and finance.

"Those industries are developing very rapidly, which demands employees work hard under pressure and work extra time," said Huang. "Take the e-commerce industry as an example: It actually demands that employees be available 24 hours a day seven days a week."

In the Internet field, there is a term called "996", which means employees start at 9 am, finish around 9 pm and have to work on Saturday.

An employee of mobile phone company Oppo in Shenzhen who only wanted to be identified as Shen, said it is normal to work extra time and he is willing to do that.

"I barely have weekends. However, I am satisfied with my job, my colleagues and working environment. This industry is changing so fast, I am proud to say I am creating value in my position," said Shen, 27.

"However, I know working overtime hurts my health. I even look older than my peers," added Shen. "So I am considering an early retirement when I have enough savings."

According to a report released by Zhaopin in February, getting out of Beijing, Shanghai and Guangzhou has become more popular, with more job seekers considering moving to smaller cities.

Huang, the career consultant, said pressure from hard work and the fast pace of life have driven some job seekers away from first-tier cities.

"Employers have figured out how to keep talent under high pressure," said Huang. "Certain companies provide canteens, exercise facilities and other convenient services. Job seekers can't change the workload, but have to make their choices based on the situation."

suzhou@chinadaily.com.cn

 

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 巢湖市| 钦州市| 大田县| 常山县| 太仆寺旗| 团风县| 西乡县| 云南省| 湖南省| 禹州市| 綦江县| 房产| 获嘉县| 大石桥市| 金堂县| 政和县| 石首市| 扶余县| 呼和浩特市| 临夏市| 安岳县| 永福县| 诸暨市| 库伦旗| 阿坝县| 车险| 永福县| 集安市| 沧州市| 磐石市| 开平市| 阳江市| 改则县| 德安县| 东安县| 当阳市| 宣城市| 荥经县| 小金县| 丹寨县| 内江市| 涟源市| 石首市| 灵武市| 南通市| 甘肃省| 高要市| 舒兰市| 山西省| 保康县| 鲁山县| 镇雄县| 普安县| 西藏| 富顺县| 上虞市| 敦煌市| 石屏县| 嘉定区| 容城县| 桑日县| 云龙县| 平谷区| 诸城市| 南岸区| 隆德县| 长宁区| 德州市| 韶关市| 池州市| 无极县| 垣曲县| 博罗县| 黎川县| 宝坻区| 社会| 伊川县| 伊金霍洛旗| 仁怀市| 游戏| 梁河县| 响水县|