男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Top Stories

Foreign food that caters to local tastes

By Ravi Shankar | China Daily | Updated: 2016-03-29 08:11

Notice the stylized font for CHINESE on the cart. It is enough to suggest that street food in China now offers expats a menu they can understand.

But sadly, no. It is of a roadside stall in the southern Indian city of Hyderabad, where there are thousands of such dining options.

I sometimes find it hard to convince my Chinese friends that their food is ubiquitous in India - albeit they will not be able to recognize smell, taste, texture nor indeed the names of the dishes.

From the 1960s to the '90s, even in small towns, Chinese was the default choice for foreign food. You either picked one of the many varieties of Indian food or went Chinese. Many corporate or college parties were rounded off with Chinese.

In top hotels in Indian cities, where a five-star rating mandates a foreign-food restaurant, the choice was inevitably Chinese and mostly Sichuan, typically spelt Szechuan.

India's own "reform and opening-up" in the 1990s spawned Western, Thai and Mexican restaurants, but Chinese still holds its place in the Indian heart.

This century has seen a new trend in serving Chinese to the affluent and well-traveled Indian: Indo-Chinese cuisine, featuring food by well-known chefs from China and around the region.

The old "Szechuan" food is still there in these top restaurants, but it has been supplanted by the delicate flavors of fusion food.

A few restaurant chains have also come up in major cities with high prices, long waiting times and "authentic" food.

Indian food historians attribute the widespread availability of Chinese food in the country to the migration of thousands of Hakka people in the late 18th century to Calcutta - now Kolkata - then the capital of British India.

The city was the closest to be accessible overland. The migrants brought with them many skills, mainly tanneries, shoemaking and dentistry - and sauce-making and food, which spread to the rest of the country.

The tanneries gradually disappeared under tough environmental laws and the dentists mostly migrated, but the food remains in various forms.

Come evening, the owner of the cart in the photo will be busy selling chow mein, fried rice and fried noodles, which the Chinese here will not recognize.

The Indians don't care. That's the only Chinese food most know - and love.

Contact the writer at ravi@chinadaily.com.cn

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 武川县| 高密市| 广宁县| 钟山县| 遂川县| 南投县| 新民市| 大田县| 界首市| 油尖旺区| 辽阳县| 西乌珠穆沁旗| 达日县| 当涂县| 班戈县| 新化县| 平武县| 边坝县| 易门县| 博兴县| 长丰县| 伽师县| 嘉峪关市| 六枝特区| 长宁区| 昆明市| 玉树县| 绥中县| 金寨县| 武宁县| 凤冈县| 台南县| 阿瓦提县| 铅山县| 封开县| 繁昌县| 永清县| 兴海县| 郴州市| 西盟| 黄浦区| 会理县| 南昌市| 丽江市| 宽城| 洪泽县| 海宁市| 大方县| 龙口市| 惠州市| 余干县| 淄博市| 扬中市| 油尖旺区| 惠东县| 准格尔旗| 镇宁| 从化市| 嘉荫县| 云安县| 巴里| 织金县| 龙江县| 伊川县| 鸡东县| 孙吴县| 龙南县| 铜山县| 甘肃省| 波密县| 古蔺县| 郯城县| 慈溪市| 金川县| 通化市| 南川市| 林西县| 长武县| 外汇| 宜阳县| 全州县| 舟山市|