男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / World

Fight starts against Brexit ruling

By Reuters in London | China Daily | Updated: 2016-12-07 06:58

Government seeking to have Article 50 decision overturned as protesters gather

The British government launched a Supreme Court battle on Monday over who has the power to trigger the formal process of leaving the European Union, seeking to overturn a legal ruling that could derail its Brexit strategy.

With passions inflamed by the June vote to leave the EU, demonstrators gathered outside the court as it began hearing the government's appeal against a ruling that ministers needed parliament's assent before triggering the complex process.

EU supporters in judges' robes and wigs rode a double decker bus past the court, along with a van emblazoned with the slogan "The Brexiteers have failed us all". Rival Brexit supporters waved placards saying "This is an establishment stitch-up".

The High Court ruled last month that Prime Minister Theresa May could not trigger Article 50 of the Lisbon Treaty and begin two years of Brexit talks with the 27 remaining EU members without parliamentary backing.

If the Supreme Court upholds the earlier ruling, that could disrupt May's planned timetable for invoking Article 50 by the end of March, and give lawmakers opportunities to water down the government's policies on what the terms of Brexit should be.

Launching the government's case, its top lawyer said the earlier legal ruling was wrong, arguing that parliament had accepted before the referendum that ministers would use executive "prerogative" powers to implement its result.

"The triggering of Article 50, we say, will not be an exercise of prerogative power on a whim or out of a clear blue sky," said Attorney General Jeremy Wright.

"It is a logical conclusion of a process in which parliament has been fully and consciously involved."

The hearing is due to last for four days and for the first time in the Supreme Court's seven-year history, all 11 justices are sitting. The verdict is expected in January.

Some politicians and newspapers have portrayed the legal battle as an attempt by establishment judges to thwart the popular will.

Voters opted to leave the EU by 52 to 48 percent in June's referendum.

The Daily Mail newspaper called the High Court judges "enemies of the people" after last month's ruling.

"We are aware of the strong feelings associated with the many wider political questions surrounding the United Kingdom's departure from the European Union," Supreme Court President David Neuberger said in opening remarks. "However ... those wider political questions are not the subject of this appeal.

"This appeal is concerned with legal issues and, as judges, our duty is to consider those issues impartially, and to decide the case according to the law. This is what we shall do."

 Fight starts against Brexit ruling

Anti-Brexit demonstrators protest outside the Supreme Court building in London on the first day of the four-day hearing on Monday. Daniel Leal-Olivas / Agence France-Presse

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 九龙县| 奉贤区| 东辽县| 凌云县| 峨边| 溧阳市| 沂南县| 荆州市| 饶平县| 泸溪县| 汉源县| 枝江市| 天台县| 中超| 高陵县| 平原县| 海淀区| 阳朔县| 尚义县| 威信县| 常州市| 通海县| 盘山县| 天门市| 石楼县| 罗田县| 商洛市| 黑龙江省| 万盛区| 荃湾区| 东城区| 屯留县| 开化县| 凤凰县| 盐边县| 元阳县| 平罗县| 海淀区| 吉木乃县| 芷江| 榕江县| 湘潭县| 思南县| 黎平县| 雅安市| 九台市| 洪洞县| 尼勒克县| 旺苍县| 上犹县| 容城县| 双流县| 江山市| 改则县| 定远县| 清镇市| 胶州市| 中宁县| 鸡西市| 洞口县| 砚山县| 平顺县| 阿拉善左旗| 永兴县| 石渠县| 乐都县| 临泽县| 高台县| 阿勒泰市| 元阳县| 华蓥市| 保靖县| 龙南县| 高淳县| 东城区| 吴旗县| 封丘县| 朝阳市| 阿瓦提县| 田阳县| 万荣县| 祁东县|