男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / World

Japan names and shames to tackle killer karoshi at work

China Daily | Updated: 2017-05-13 07:12

TOKYO - The Japanese government for the first time released a nationwide list of over 300 companies that have violated labor laws, hoping this name-and-shame tactic would help eliminate abuses and prevent karoshi, or death by overwork.

In the list published this week on the labor ministry's website, major companies such as advertising agency Dentsu and electronics maker Panasonic are named for illegal overtime, and a local unit of Japan Post, a subsidiary of Japan Post Holdings, is mentioned for failing to report a work-related injury.

 

Abuses such as illegal overwork have become so common in Japan in the past decade that such companies have been dubbed "black" companies in the media. Public outrage over long working hours and the suicide of a young worker at Dentsu in 2015, later ruled by the government as karoshi, have pushed Prime Minister Shinzo Abe to make labor reform a key policy plank.

The labor ministry's list includes 334 companies that have received warnings for excessive overtime and other labor violations between October and March. Regional labor bureaus had already individually made these cases public, though they had sometimes withheld the company names.

However, not all companies under investigation are publicized or included in the list, an official said. The ministry publicizes the companies' names only when it decides doing so would help encourage compliance and would be in the public good, she added.

The nationwide list will be updated every month.

Abe's government in March endorsed an action plan for sweeping reforms of employment practices, including caps on overtime and better pay for part-time and contract workers.

The proposals, which may come into effect from 2019, will only add to strains already felt by firms grappling with a deepening labor shortage due to a rapidly aging population. That said, more pressure to boost productivity is seen as long overdue and could boost growth in the long term.

Lawyers and activists, however, have said the steps the government has so far proposed do not go far enough.

A spokesman for Dentsu declined to comment, and Japan Post could not be immediately reached for comment. A Panasonic spokeswoman said the company takes the labor violation case seriously and will work to prevent such issues in future.

Reuters - Xinhua

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 延川县| 茂名市| 南陵县| 雅江县| 绥宁县| 遂宁市| 陵川县| 阿瓦提县| 平和县| 江源县| 浦东新区| 阿巴嘎旗| 历史| 徐闻县| 义乌市| 香河县| 漳平市| 靖宇县| 肇东市| 三门峡市| 青冈县| 新闻| 郧西县| 泗阳县| 洛宁县| 友谊县| 酒泉市| 固原市| 乐至县| 贵阳市| 咸丰县| 京山县| 武强县| 门头沟区| 浠水县| 油尖旺区| 望奎县| 毕节市| 南溪县| 外汇| 措勤县| 内乡县| 德惠市| 巩留县| 泗洪县| 闽清县| 仙桃市| 河北区| 西充县| 巴彦淖尔市| 阳江市| 明光市| 阳东县| 台中县| 会泽县| 四子王旗| 天柱县| 石林| 宿迁市| 马鞍山市| 湘潭县| 五河县| 三台县| 屏边| 井研县| 许昌县| 荆州市| 建平县| 庆城县| 南雄市| 高尔夫| 阳朔县| 朔州市| 句容市| 青州市| 宜章县| 武威市| 绥中县| 瓦房店市| 隆林| 大城县| 德令哈市|