男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: > Language Tips > Easy English > Festival > August  
 





  Hungry Ghost Festival(中元節)
[ 2005-08-18 08:00 ]

Hungry Ghost Festival
The 14th and 15th of the seventh lunar month

Much like Western culture's Halloween, some Eastern cultures celebrate a Fall festival where they believe the gates of hell are thrown open, releasing hungry ghosts to wander the earth in search of food and taking revenge upon those who wronged them in life. This month-long festival is known as the Hungry Ghost Festival and takes place during the 7th lunar month.

Unlike other celebrations of the dead in Eastern cultures that seek to honor dead ancestors, the Hungry Ghost Festival seeks to pacify the hungry ghosts, the ghosts of strangers and the un-cared-for dead. These are the ghosts of those who died by their own hands, by accidents, by drowning or hanging who have been denied entry into heaven. Angry because they are forced to dwell in hell without food or comfort, when released, they search for souls to take their place in misery.

To Taoists(道教徒) and Buddhists(佛教徒), these evil spirits are not to be taken lightly. They are most active at night and can take many forms including: snakes, moths(蛾), birds, foxes, wolves, and tigers. They can even appear as beautiful men or women to seduce the living. When they possess an individual by entering the body they cause illness and mental disorders.

Throughout this month, to keep the angry spirits amused, people stage street operas and other forms of public entertainment. In the past, people did not view the street operas as they were performed only for ghosts. Other rituals(典禮,儀式)are performed to help souls enter into heaven. Taoists do their best to avoid late nights away from these amusements and rituals to steer clear of the evil spirits. To appease these wandering spirits, Buddhists and Taoists burn bundles of joss sticks, paper hell money, food, and other offerings by the roadside. Communities along rivers or near the sea float lanterns in the shape of the lotus or carved from fruit or gourds in the water to guide them away from their homes. They follow the lanterns from the river bank or sea shore till they can no longer be seen. This is done to redeem the soul of those who died by drowning.

The most important days of this month are the 14th and 15th, the days of the great feasts. On the 14th, a great feast would be held to honor family ancestors. Prayers and offerings would be made at family altars. On the following night, the 15th, they would feast for the hungry ghosts. Held outside under the full moon, these feasts feed the evil spirits so that they will leave the living alone and bribe(賄賂) the ancestors for luck with money and the harvest.

 
 
 




主站蜘蛛池模板: 闽侯县| 绥阳县| 哈密市| 阳城县| 嘉兴市| 华容县| 项城市| 安顺市| 和林格尔县| 凯里市| 冷水江市| 石门县| 米易县| 永登县| 安达市| 泰州市| 奎屯市| 凤庆县| 云梦县| 侯马市| 盐源县| 武乡县| 临颍县| 兴海县| 长春市| 公安县| 高清| 嘉祥县| 长垣县| 桂平市| 临桂县| 宾川县| 千阳县| 德令哈市| 桂平市| 内丘县| 垫江县| 双流县| 德清县| 阳朔县| 喀喇| 北京市| 金坛市| 大埔县| 新兴县| 浮梁县| 合阳县| 奈曼旗| 平阴县| 开封县| 呼伦贝尔市| 峡江县| 林西县| 印江| 蓬溪县| 澜沧| 凤翔县| 宜兴市| 阿拉尔市| 甘泉县| 峨眉山市| 安阳县| 石棉县| 甘孜县| 曲周县| 石柱| 石渠县| 日土县| 罗定市| 蒙山县| 宜兰县| 南汇区| 汉沽区| 萨嘎县| 蒙自县| 休宁县| 冕宁县| 乌兰浩特市| 北海市| 焦作市| 克拉玛依市| 金湖县|