男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
首 頁 | 新聞英語 | 視聽英語 | 翻譯園地 | 實用英語 | 專欄作家 | 奧運英語 | 新詞新譯 | 書友天地 | 輕松英語  | 凈臉聯盟 | 英語論壇 | 少兒英語
您現在的位置: En_language tips > 新聞英語 > 新聞熱詞 > Politics hot words Dec 26, 2005
stamp out: 撲滅

stamp out

10月24日,經國家禽流感參考實驗室確診,安徽省天長市一個村發生一起感染禽流感的疫情,500多禽只死亡。目前,天長市的禽流感疫情已經被撲滅,沒有發現新的疫點和人的感染。

中國日報網站的報道中有這樣一句話:The epidemic has been stamped out, and no new outbreak spots have been found," the ministry said in a statement. "Anhui implemented a chain of emergency control measures."
 
大家一定都很熟悉rein in這個詞組,可用來表示“疫情、病情”等的“控制”或“抑制”。報道中的stamp out 意思是“撲滅”,疫情被“撲滅”,也就是被控制住了。例如:stamp out a fire(將火撲滅);The government is determined to stamp out the crime.(政府決心消滅犯罪。)

(中國日報網站編)

 
 
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved
版權聲明:未經中國日報網站許可,任何人不得復制本欄目內容。如需轉載請與本網站聯系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
主站蜘蛛池模板: 留坝县| 大悟县| 凤凰县| 罗江县| 秦皇岛市| 新丰县| 乡宁县| 宁城县| 澎湖县| 类乌齐县| 普兰店市| 滦平县| 阜平县| 浑源县| 揭阳市| 锡林浩特市| 绩溪县| 南岸区| 株洲市| 丹巴县| 呼图壁县| 无锡市| 西和县| 双鸭山市| 叶城县| 呼图壁县| 巨鹿县| 互助| 牙克石市| 民勤县| 扎兰屯市| 英超| 崇明县| 东兴市| 定陶县| 新余市| 丹寨县| 任丘市| 八宿县| 南陵县| 武川县| 项城市| 温宿县| 开江县| 武陟县| 拉萨市| 赣榆县| 宣化县| 高要市| 广水市| 富宁县| 泰州市| 南康市| 长寿区| 邳州市| 玉山县| 双峰县| 张家港市| 沙雅县| 聂荣县| 扶风县| 晋宁县| 平和县| 遂昌县| 广南县| 盐津县| 华坪县| 长丰县| 萍乡市| 合阳县| 永定县| 唐山市| 温州市| 鄂温| 油尖旺区| 古交市| 中方县| 南宫市| 井研县| 偃师市| 梁河县| 临夏市|