男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
首 頁 | 新聞英語 | 視聽英語 | 翻譯園地 | 實用英語 | 專欄作家 | 奧運英語 | 新詞新譯 | 書友天地 | 輕松英語  | 凈臉聯盟 | 英語論壇 | 少兒英語
您現在的位置: En_language tips > 新聞英語 > 新聞熱詞 > Politics hot words Dec 26, 2005
derail: 脫軌;出軌

derail

據報道,由于大雨和洪水沖毀了路基,印度中南部的安得拉邦于10月29日發生火車脫軌事件,造成100多人死亡。據悉,目前已有700多人獲救,搜救工作正在進行之中。

外電報道中有這樣一句話:At least 102 people died and 92 others were injured when a passenger train derailed in southern India Saturday as it attempted to cross tracks washed away by a flood, police said.

報道中derail 指的是“(火車等)出軌”,也就是run off the rails。Derail常用作被動語態,如:The engine was derailed.(火車頭出軌了。)此外,derail可以用來表示“突然中止或停頓”,例如:The policy derailed under the new administration.(新政府上臺后,這個政策突然中止執行了。

(中國日報網站編)

 
 
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved
版權聲明:未經中國日報網站許可,任何人不得復制本欄目內容。如需轉載請與本網站聯系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
主站蜘蛛池模板: 通江县| 武鸣县| 遂川县| 九龙县| 乐昌市| 孟州市| 齐齐哈尔市| 定结县| 郓城县| 中宁县| 南岸区| 尼玛县| 河西区| 万盛区| 明星| 五家渠市| 兴山县| 蓬溪县| 乳山市| 鄂托克旗| 广灵县| 崇义县| 双牌县| 庐江县| 政和县| 普兰店市| 雷山县| 崇明县| 武汉市| 苗栗市| 禹城市| 普兰县| 天峻县| 南江县| 拜泉县| 广平县| 睢宁县| 泽州县| 娄烦县| 册亨县| 封丘县| 天津市| 博客| 泸西县| 嘉荫县| 会理县| 开原市| 彰化县| 玉山县| 松潘县| 通州区| 普兰店市| 白朗县| 嘉定区| 乐山市| 东方市| 堆龙德庆县| 孝义市| 兴和县| 丘北县| 西丰县| 六安市| 浪卡子县| 无锡市| 曲沃县| 梁河县| 饶平县| 鄂尔多斯市| 沁源县| 大石桥市| 双流县| 启东市| 邵阳市| 海南省| 绍兴市| 明水县| 沈阳市| 吴旗县| 柳州市| 开化县| 江川县| 乌拉特中旗|