男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
 





  disposable chopsticks: 一次性筷子
[ 2006-03-22 10:57 ]

從今年4月1日起,中國將調整現行消費稅政策,而普遍引起環保人士關注的木制一次性筷子將被納入此次稅改的征收范圍之內。

請看《中國日報》的相關報道:Consumption tax will be imposed on disposable wooden chopsticks, wooden floor panels, yachts, luxury watches and more oil-based products from April 1, the authorities announced yesterday. The move is designed to regulate energy usage and help protect the environment by reducing the exploitation of timber resources。

報道中的disposable wooden chopsticks就是我們日常頗為熟悉的“木制一次性筷子”,disposable的英語釋義是designed to be rid of after use(使用后即可遺棄的),它源于動詞dispose(去除,丟掉 )。既然現代社會流行“一次性”消費,我們可得到很多類似的相關表達,如:disposable paper tissues(一次性餐巾紙);disposable diapers(免洗尿布);disposable razors(一次性剃須刀)。

值得一提的是,動詞dispose還有另一層含意“處理,處置”,因此,其相應形容詞disposable可表示“可自由支配的”,如per-capita disposable income(人均可支配收入);disposable business income(企業可用收入);Church-going has become a disposable option.(上教堂做禮拜已成為可自由選擇的事情了。)

另外,報道中的consumption tax(消費稅)是國際上普遍征收的一個稅種,我國自1994年開始征收,它具有調節生產、引導消費和間接調節收入分配等功能。

(中國日報網站編譯)

 
 
 




主站蜘蛛池模板: 丰宁| 漠河县| 岚皋县| 利川市| 华安县| 绿春县| 荃湾区| 大港区| 阿坝| 克山县| 黎平县| 永顺县| 安达市| 元氏县| 泉州市| 濮阳市| 南召县| 和政县| 吉木乃县| 克什克腾旗| 盘锦市| 两当县| 玛多县| 江川县| 勐海县| 类乌齐县| 射洪县| 成武县| 老河口市| 佛冈县| 常熟市| 林口县| 延庆县| 阿城市| 太原市| 牙克石市| 凌源市| 垫江县| 嘉义县| 凤阳县| 馆陶县| 长丰县| 安达市| 田阳县| 离岛区| 来安县| 城口县| 宜城市| 太白县| 焦作市| 怀集县| 湖北省| 微山县| 洪洞县| 博野县| 灵宝市| 息烽县| 锦屏县| 莲花县| 白银市| 淅川县| 保亭| 甘泉县| 宜黄县| 如东县| 朔州市| 喀喇| 绥阳县| 信阳市| 瓦房店市| 弋阳县| 泽普县| 东山县| 房产| 株洲县| 吉林市| 宣汉县| 马龙县| 印江| 松潘县| 龙州县| 潢川县|