男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: > Language Tips > Audio & Video > Normal Speed News  
 





  Blair reshuffles cabinet after election losses
[ 2006-05-06 10:11 ]

British Prime Minister Tony Blair has overhauled his cabinet after his ruling Labor Party suffered big losses in local elections across England. 

Mr. Blair's government is facing one of its biggest challenges in the aftermath of local elections that saw a surge in support for the opposition Conservative Party.

The Treasury chief and heir apparent to the prime minister, Gordon Brown, has told British radio the elections are a wake up call for the scandal-shaken Labor Party to renew itself and regain public trust.

"I think there is always a danger when a party has been in power for nine years, and this is the warning shot that we have got to address," said Brown.

Prime Minister Blair began reshuffling his cabinet just hours after the elections results came in, removing his ministers for law-and-order, defense and foreign affairs.

The first to go was Home Secretary Charles Clarke, who was battered by recent revelations that his department had freed more than a 1,000 foreign convicts who should have faced deportation hearings.

Clarke says he is returning to a back-bench seat in the House of Commons.

"The prime minister, as is his right and responsibility, has made the judgment that my continued occupation of the post of home secretary is likely to stand in the way of the continued reforms which remain necessary," he said. "I do not think it would be appropriate to remain in government in these circumstances."

The new home secretary is John Reid, who had been defense minister. Des Brown is replacing Reid in that job.

In the other major change, Jack Straw has been demoted from foreign secretary to leader of the House of Commons. The new Foreign Secretary is Margaret Beckett.

The Conservative Party leader, David Cameron, has scoffed at the cabinet shakeup.

"I don't think this reshuffle will be enough," he said. "What we need in this country is not a reshuffle of the government; we need a replacement to the government."

The local elections saw the Conservatives' share of the vote rise to 40 percent, its best performance since 1992. Labor, and Britain's third party, the Liberal Democrats, each took about one quarter of the votes.

Vocabulary:

heir apparent: 有確定繼承權的人

scoff: to mock at(嘲笑)

 

 
 
 




主站蜘蛛池模板: 南川市| 延吉市| 红原县| 九江县| 绩溪县| 舒城县| 青铜峡市| 南部县| 上高县| 西贡区| 垦利县| 师宗县| 武强县| 保康县| 中江县| 锦屏县| 武胜县| 页游| 盐亭县| 怀远县| 沿河| 绵竹市| 溧水县| 渭源县| 杂多县| 辽阳市| 文成县| 绩溪县| 洮南市| 镇沅| 平昌县| 大余县| 静安区| 成武县| 景宁| 桐柏县| 沈阳市| 南乐县| 隆德县| 仪征市| 安宁市| 岐山县| 汉中市| 桦川县| 南漳县| 鄂伦春自治旗| 阿图什市| 乌兰察布市| 龙口市| 翁牛特旗| 和静县| 右玉县| 东兴市| 呼和浩特市| 永川市| 宜丰县| 崇信县| 军事| 莱州市| 保德县| 綦江县| 临安市| 礼泉县| 淮滨县| 逊克县| 阳泉市| 乃东县| 余姚市| 陇南市| 彰化市| 普兰店市| 太白县| 武山县| 莆田市| 德庆县| 青川县| 肃宁县| 安远县| 独山县| 广州市| 杭锦后旗| 阜新市|