男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
 





  Caesarean section: 剖腹產
[ 2006-05-29 20:22 ]

人們說,上帝在5月27日不小心打了個小盹兒,不然,怎能讓東西方娛樂圈里最引人關注的兩個“小公主”在同一天誕生?于是乎,一大幫娛記們在這一天忙得不亦樂乎,這邊既要關注王菲的第二次生育,那邊又要報道遠在納米比亞的安吉麗娜·茱莉。對于如此瑣碎的新聞,不管大家感興趣與否,至少它可以幫我們了解一個詞caesarean section(剖腹產)。

請看《中國日報》有關王菲生育的相關報道:With hundreds of paparazzi busy tracking her labor place for weeks, singer and actress Faye Wong finally gave birth to a four-kilogram daughter in a Beijing hospital on May 27.

The 36-year-old had a Caesarean section and both the baby and mother are physically fine, according to Faye Wong's agent and close friend Katie Chen.

對于Caesarean,其實大家并不陌生,Caesar——凱撒大帝嘛!怎么跟生孩子掛在一起了?說白了,其實也挺簡單,傳說凱撒大帝為剖腹產所生,所以人們常用Caesarean,或Caesarean birth,或者Caesarean section來形容“剖腹產”。例如:
It was a difficult birth; she had to have a Caesarean. 因為難產, 她必須得做剖腹產手術。

另外,新聞中的labor常用來形容“分娩”,如a difficult labor(難產);a natural labor(自然分娩)。或者,我們也可用詞組in labor來形容“分娩”,如:
His wife is in labor. 她妻子正在分娩。


(英語點津陳蓓編輯)

 
 
 




主站蜘蛛池模板: 鲁山县| 曲松县| 方山县| 崇义县| 鄂州市| 阿拉尔市| 隆林| 岑巩县| 顺昌县| 杭州市| 和田县| 延长县| 阳朔县| 突泉县| 夏津县| 赞皇县| 九龙城区| 迭部县| 页游| 满洲里市| 绥中县| 综艺| 谢通门县| 南昌县| 玉山县| 九龙城区| 廉江市| 灵璧县| 合江县| 安平县| 昂仁县| 泾川县| 南靖县| 隆昌县| 垫江县| 调兵山市| 杭锦旗| 遂川县| 浦城县| 泗阳县| 临沂市| 瓦房店市| 宣化县| 平定县| 榕江县| 砀山县| 盐山县| 福贡县| 栾城县| 两当县| 金华市| 独山县| 志丹县| 松原市| 永定县| 马尔康县| 武功县| 隆化县| 专栏| 临潭县| 开阳县| 太康县| 瓦房店市| 花莲市| 韶关市| 宜州市| 巴林左旗| 吴忠市| 阳西县| 永嘉县| 图木舒克市| 山西省| 贡觉县| 辉南县| 怀化市| 甘孜县| 临猗县| 临江市| 胶南市| 嘉祥县| 招远市| 隆回县|