男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: > Language Tips > Audio & Video > Movie English  
 





 
Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之十)
[ 2007-01-15 15:39 ]

文化面面觀  心臟病--美國最可怕的疾病

考考你  一展身手

 

影片對白

Gabrielle: How am I supposed to live without a car?

Lawyer: Gabrielle, listen. Tanaka is still at large, and they're going to want Carlos to flip on him, so this is their way of playing hardball. Now, I'm guessing that they're not done yet.

Gabrielle: Why? What else could they take from us?

Lawyer: Pretty much anything. It's all fair game if they even think they can trace it to ill-gotten gains.

Gabrielle: No, no, no. No! Some of this stuff is mine. When I modeled. Before I even met Carlos! See this, costa boda, bought it when I landed my first cover. This, I spent eight hours on a rock in a bikini for that painting!

Lawyer: I understand how you feel.

Gabrielle: No, you don't understand. I have dug myself up from dirt to afford these things, and no one is going to take them away from me!

Lawyer: Then I suggest you find yourself a good hiding place. They can't take what they can't find. Oh, and if you could scare up that passport too, that would be good!

Bree: Oh, hi Gabrielle! What have you got there?

Gabrielle: My china. I know how you've always loved it, and I thought you might want to borrow it for a while.

Bree: Oh! Well, that's um, very thoughtful of you.

Gabrielle: Say, um, could I store some odds and ends in your garage?

Bree: Sure! Why don't you, uh, come by tomorrow?

Gabrielle: Sooner is better than later!

Bree: Hello. Yes this is she. Yes, he's my husband.

Bree: Um, excuse me, I'm here to see Rex Van de Kamp. Apparently, he had a heart attack. I'm not sure when -

Nurse: He's being prepped for surgery right now. If you'd like to wait.

Bree: Could I at least poke my head in? I'm his wife.

Nurse: You're his wife?

Bree: Yes. Why?

Nurse: I was thinking of a different patient. Let me get the doctor.

妙語佳句,活學活用

1. at large

“逍遙法外”的意思,例如:The murderer is still at large. 那個殺人兇手仍然逍遙法外。

2. flip on

這里是“背叛”的意思,例如:They want me to flip on my best friend. 他們想讓我背叛我最好的朋友。

4. scare up

意思是“(努力)找到”,例如:We managed to scare up extra chairs for the unexpectedly large audience. 我們費了好大勁才為這些突然而至的觀眾找到椅子。

同樣意思的短語有:scrape together / up,例如:He managed to scrape together enough cash to buy two tickets. 他費了好大勁才湊到足夠買兩張票的錢。
123  

 
 
相關文章 Related Stories
 
Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之九) Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之八)
Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之七) Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之六)
Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之五) Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之四)
Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之三) Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之二)
Desperate Housewives 1《絕望主婦》1(精講之一)
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  《絕望主婦》1(精講之十)
  You took my heart away(讀者佳作)
  Bush faces low public support for troop plan for Iraq
  Moving away from rural life puts pressure on cities
  Drug resistance fades quickly in key AIDS drug

論壇熱貼

     
  周星馳的一句臺詞再譯(c-e)
  “不像話”英語怎么說?
  日常口語趣味翻譯(It's fun!)
  how to say "彩鈴" in English?
  形容一個人吝嗇的十句話
  翻譯:老鄉見老鄉,兩眼淚汪汪




主站蜘蛛池模板: 特克斯县| 新沂市| 利津县| 武邑县| 衡阳市| 离岛区| 中西区| 观塘区| 类乌齐县| 石林| 三河市| 绿春县| 潍坊市| 湘潭市| 包头市| 武义县| 益阳市| 安庆市| 县级市| 剑阁县| 衡东县| 罗平县| 仁化县| 清水河县| 秭归县| 陆川县| 汤阴县| 汝南县| 太谷县| 琼海市| 饶河县| 吉木萨尔县| 车致| 会东县| 武夷山市| 盐山县| 贵州省| 兴义市| 焦作市| 望奎县| 敦煌市| 鸡东县| 云林县| 英德市| 黑山县| 湖口县| 沐川县| 剑阁县| 南丹县| 珠海市| 容城县| 天等县| 鄂州市| 伊春市| 尖扎县| 钟山县| 登封市| 克东县| 娱乐| 徐汇区| 西充县| 泾源县| 罗甸县| 瓦房店市| 偃师市| 古交市| 泌阳县| 吉林省| 察哈| 清镇市| 双辽市| 松潘县| 大厂| 永春县| 工布江达县| 英超| 四平市| 新巴尔虎左旗| 修文县| 将乐县| 湖北省| 米林县|