男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
 





 
“麥當(dāng)勞的工作”=“沒前途”?
McDonald's seeks to redefine 'McJobs'
[ 2007-03-23 08:48 ]

McJob= job with few prospects?

The world's largest fast food company McDonald's Corp. said Tuesday it plans to launch a campaign in the U.K. this spring to get the country's dictionary houses to change current references to the word "McJob."

The Oxford English Dictionary, considered by many wordsmiths as the gold standard for the English language, is one of those that will be targeted. It defines the noun as "an unstimulating, low-paid job with few prospects, esp. one created by the expansion of the service sector."

The word first cropped up two decades ago in the Washington Post, according to the dictionary. But executives at Oak Brook, Ill.-based McDonald's say the definition is demeaning to its workers and say they'll ask dictionary editors to amend the definition.

"Dictionaries are supposed to be paragons of accuracy. And in this case, they got it completely wrong," said Walt Riker, a McDonald's spokesman. "It's a complete disservice and incredibly demeaning to a terrific work force and a company that's been a jobs and opportunity machine for 50 years."

In 2003, editors at the Merriam-Webster dictionary declined to remove or change their definition of "McJob" after McDonald's balked at its inclusion in the book's 11th edition.Instead, the Springfield, Mass. publisher said the word was accurate and appropriate.

Amanda Pierce, a spokeswoman for McDonald's U.K. operations, declined to comment on the specifics of the company's newest campaign, but said it will kick off in May with the goal of changing what she called an "out-of-date" definition.

She said she did not know how long the campaign would last, saying that depended on "how far and wide the campaign goes."


點(diǎn)擊查看更多雙語新聞

(Reuters)

本周二,全球快餐業(yè)巨頭麥當(dāng)勞集團(tuán)表示,公司打算于今年春天在英國發(fā)起一場運(yùn)動(dòng),以促使某些詞典出版社修改對(duì)McJob一詞的解釋。

歷來為語言大師們譽(yù)為英語語言“金科玉律”的牛津英語辭典也是其目標(biāo)之一。牛津英語詞典將McJob一詞定義為“無激勵(lì)、薪水低、無前途的工作,尤指服務(wù)行業(yè)擴(kuò)張所帶來的工作。”

據(jù)牛津英語詞典介紹,McJob一詞于20年前首次出現(xiàn)在《華盛頓郵報(bào)》上。但總部位于伊利諾斯州Oak Brook的麥當(dāng)勞的管理人員稱,這個(gè)定義是對(duì)麥當(dāng)勞員工的貶低;并表示他們將要求詞典的編輯對(duì)這一注釋進(jìn)行修改。

麥當(dāng)勞的發(fā)言人沃爾特·萊克說:“詞典應(yīng)該是準(zhǔn)確的典范。而他們對(duì)這個(gè)詞的解釋卻是完全錯(cuò)誤的。這無論對(duì)于一個(gè)好員工、還是對(duì)一個(gè)50年來創(chuàng)造了無數(shù)就業(yè)和機(jī)會(huì)的公司來說,都是一種徹底的傷害和難以置信的貶低。”

2003年,由于麥當(dāng)勞公司拒絕將McJob一詞收入韋氏大字典第11版中,因此字典的編輯拒絕刪除或修改這個(gè)詞的定義。相反,韋氏大字典堅(jiān)持對(duì)這個(gè)詞的解釋是正確的、恰當(dāng)?shù)摹?

麥當(dāng)勞英國區(qū)女發(fā)言人阿曼達(dá)·皮爾斯拒絕對(duì)公司這項(xiàng)最新運(yùn)動(dòng)的細(xì)節(jié)發(fā)表評(píng)論,但據(jù)她透露,此活動(dòng)將于5月份啟動(dòng),其目的就是改變這個(gè)“過時(shí)的”定義。

她說,她不知道此活動(dòng)將持續(xù)多久,這將主要取決于“活動(dòng)進(jìn)行的深度和廣度”。


( 英語點(diǎn)津姍姍編輯)

 

Vocabulary:       

wordsmith : master of language(語言大師) 

disservice : a harmful action(傷害) 

 

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
韋氏詞典新增熱詞
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  2007年“美國小姐”新鮮出爐
  英登陸北美四百年 女王伊麗莎白將訪美
  “海選”怎么說
  涉外婚姻遭遇“七年之癢”
  “快樂男聲”正式啟動(dòng) 首次設(shè)立網(wǎng)絡(luò)海選

論壇熱貼

     
  國外的英文公示語
  母親,您在天堂還好嗎?(原創(chuàng))
  What wedding and birthday Party bring us
  10 Commandments of Cell Phone Etiquette(e-c) 練習(xí)
  hold?
  you have it rough?




主站蜘蛛池模板: 平湖市| 浙江省| 涪陵区| 博罗县| 盐源县| 祁东县| 南安市| 荣成市| 泽普县| 隆昌县| 大竹县| 垫江县| 新安县| 泉州市| 阜新| 兴宁市| 青海省| 漠河县| 安庆市| 隆安县| 卓尼县| 鹰潭市| 凌海市| 资源县| 民权县| 通辽市| 阿克| 元阳县| 丹寨县| 富蕴县| 盱眙县| 宁化县| 子长县| 高尔夫| 南开区| 陈巴尔虎旗| 荣昌县| 西宁市| 永泰县| 乐东| 青川县| 新建县| 沙田区| 涟水县| 花垣县| 桓台县| 尚义县| 铜梁县| 陇西县| 上虞市| 凤凰县| 电白县| 泸州市| 密山市| 哈密市| 七台河市| 大化| 湖南省| 庆安县| 久治县| 安陆市| 哈巴河县| 蕲春县| 开江县| 吴堡县| 怀安县| 博湖县| 南华县| 常德市| 永昌县| 资源县| 吉首市| 蒙城县| 府谷县| 宾阳县| 宜兰县| 阿拉善左旗| 台安县| 甘谷县| 加查县| 宝山区| 乐都县|