男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Special Speed News  
 





 
When medicines become a risky mix
[ 2007-08-22 09:23 ]

Download

This is the VOA Special English Health Report.

Many people take several medicines to treat different conditions at the same time.

Each medicine may be safe to use by itself, yet together there could be dangerous or even deadly drug interactions.

One example happened last year. Rhythm-and-blues singer and songwriter Gerald Levert died at his home in Ohio. A medical examiner found that the death was accidental, caused by a mixture of medicines. He was forty years old.

The drugs in his blood included the painkillers Vicodin, Percocet and Darvocet as well as the anxiety drug Xanax. These all require a doctor's approval. Other medications that are sold without the need for a prescription from a doctor were also found in his blood.

Earlier this year there was a government report on drug interactions. Researchers said deaths from accidental drug combinations in the United States increased almost seventy percent. That was between 1999 and 2004.

In 2004, nearly twenty thousand people died from accidental drug poisonings. The problem is now the second most common cause of accidental death in the United States, after motor vehicle accidents.

Harmful drug interactions are a growing problem throughout the world. The increase is partly a result of patients being given more drugs and more combinations of drugs than ever before.

For example, people infected with the AIDS virus often develop tuberculosis. These conditions should be treated together. In some countries, aging populations mean more sickness, which means more need for medicine.

Experts say patients should talk with their doctor and pharmacist before taking new medications. These include drugs that do not require a doctor's approval as well as herbal treatments. Even some foods can interact with medicines in ways that may be helpful or harmful.

Alcohol may be unsafe with medicines including common painkillers like acetaminophen or ibuprofen. The combination can raise the risk of liver damage or stomach bleeding.

There are many resources on the Internet about drug interactions. However, it is always a good idea to confirm health information from the Internet with a medical professional.

And that's the VOA Special English Health Report, written by Brianna Blake.


painkiller :止痛藥

點擊進入更多VOA慢速

(來源:VOA  英語點津姍姍編輯)

 

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  布什女兒詹娜訂婚!
  New rules to curb stock price fluctuation
  “探月工程”怎么說
  VOA: 教你如何找工作
  我的“另一半”怎么說

本頻道最新推薦

     
  女孩的心思誰能猜:Suspended from class
  《說點什么吧》:Say something anyway
  Mountain and cowboy culture meet in Jackson Hole
  Livestock disease spreads in Britain
  Working magic in the garden with beans

論壇熱貼

     
  參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
  How to say 親友團?
  “三班倒”怎么翻譯?
  雞蛋羹應該怎么來翻譯呢
  Winds will be from most directions?
  “老齡化社會”怎么翻






主站蜘蛛池模板: 巴彦淖尔市| 阳高县| 巴中市| 海城市| 陵川县| 南安市| 山阴县| 东港市| 定南县| 岐山县| 西畴县| 自治县| 大城县| 哈尔滨市| 沙坪坝区| 临洮县| 漳浦县| 赫章县| 龙口市| 布尔津县| 社旗县| 连南| 府谷县| 茌平县| 遂溪县| 石狮市| 南江县| 凤山市| 玉树县| 扶绥县| 大同县| 格尔木市| 庆阳市| 阿拉善盟| 股票| 镇原县| 西和县| 陕西省| 沈阳市| 安陆市| 政和县| 萍乡市| 兴宁市| 淮安市| 冕宁县| 巫溪县| 安阳市| 万山特区| 恩施市| 青州市| 阳谷县| 茌平县| 胶州市| 九江县| 仙桃市| 旅游| 敖汉旗| 金华市| 木里| 武义县| 朝阳区| 酒泉市| 元阳县| 绥芬河市| 开封县| 龙门县| 彩票| 锦屏县| 新民市| 苗栗县| 类乌齐县| 潼南县| 铁力市| 松桃| 宁乡县| 祥云县| 休宁县| 满城县| 卫辉市| 紫阳县| 贡嘎县| 大港区|