男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞播報(bào)

Attitude toward sex, pregnancy changing

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2012-08-08 10:32

 

Get Flash Player

Download

Almost half of female migrant workers under 30 have become pregnant before marriage, a dramatic jump in the number of unwed mothers compared with only a generation ago, according to a report on the migrant population's changing behavior in sexual and marital affairs.

Experts warn that increased pregnancy before marriage may result in more violations of women's rights.

The report, based on monitoring results of migrant workers in 2011 and released by the National Population and Family Planning Commission, said nearly 43 percent of second-generation female migrant workers got pregnant before getting married, 16 percentage points higher than their counterparts of older generations.

The report defines migrant workers born in the 1970s and earlier as the first generation and those born later as the second generation.

The second generation of migrant workers marry later in life compared with their older counterparts, according to the report. It showed only about 35 percent got married before the age of 23, 15 percentage points lower than the first generation.

Increasing numbers of younger migrant workers get married after migration. The report said more than half of those married did not wed in their home villages, double the number of their older counterparts.

Jiang Yongping, a researcher at the Women's Studies Institute of China in Beijing, attributed the changes to the fact Chinese society is now more open to sex before marriage and unwed couples living together.

However, Jiang said the high rate of pregnancy outside marriage among migrant workers also indicates that China should work harder to educate this group about safe sex and popularize measures of contraception.

Chen Wei, a lawyer at Beijing Yingke Law Firm specializing in marital affairs, said on Tuesday she has noted an increase in legal disputes related to pregnancy before marriage. Chen warned that women's rights are more vulnerable in cases where they get pregnant before marriage.

"It's very difficult to ask the child's father to give child support without official marriage registration in cases where the couples break up," she said.

"Some women resort to abortion, which hurts their health in varying degrees and in extreme cases can result in infertility."

Questions:

1. How many female migrant workers under 30 are pregnant before marriage?

2. When is the first generation of migrant workers classified from?

3. What do experts think increased pregnancy before marriage may result in?

Answers:

1. Almost half or 43%.

2. 1970’s and earlier.

3. More violations of women’s rights.

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

Attitude toward sex, pregnancy changing

About the broadcaster:

Attitude toward sex, pregnancy changing

Rosie Tuck is a copy editor at the China Daily website. She was born in New Zealand and graduated from Auckland University of Technology with a Bachelor of Communications studies majoring in journalism and television. In New Zealand she was working as a junior reporter for the New Zealand state broadcaster TVNZ. She is in Beijing on an Asia New Zealand Foundation grant, working as a journalist in the English news department at the China Daily website.

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 南昌县| 辽宁省| 济阳县| 阿克苏市| 彰化市| 洛阳市| 简阳市| 闽清县| 宜州市| 元朗区| 红安县| 上饶市| 封开县| 平昌县| 广宗县| 华坪县| 永康市| 永昌县| 远安县| 吴堡县| 石河子市| 天气| 广西| 望都县| 大丰市| 临西县| 罗平县| 青冈县| 达日县| 白山市| 普兰店市| 昌都县| 张家川| 喀什市| 江永县| 古丈县| 祥云县| 西宁市| 白朗县| 罗定市| 仪征市| 无为县| 大足县| 庆城县| 东莞市| 乌拉特后旗| 方城县| 揭东县| 湾仔区| 隆林| 平乡县| 佛教| 苍溪县| 无棣县| 平阴县| 本溪市| 凉山| 九龙坡区| 镇江市| 八宿县| 瑞金市| 商洛市| 庄浪县| 靖江市| 五大连池市| 万年县| 元阳县| 渭源县| 新乐市| 宾阳县| 华亭县| 汝城县| 平原县| 鞍山市| 房产| 定结县| 吉林市| 汉川市| 宁德市| 息烽县| 娱乐| 同心县|