男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
 
 

當前位置: Language Tips> 新聞播報

Argo sparks debate over historical accuracy

中國日報網 2013-01-18 10:27

 

Get Flash Player

Download

Iran's announcement that it will make its own film to counter the "distorted" thriller Argo is fueling a debate about Hollywood and historical accuracy, sparked by Ben Affleck's Oscar-tipped movie.

The film, which won the top two Golden Globes last weekend and is nominated for seven prizes at next month's Academy Awards, tells the story of a bold CIA operation to rescue six US diplomats trapped by the 1979 hostage crisis.

But it openly takes liberties with the facts. In a white-knuckle climax, for example, Iranian guards speed along a runway next to a plane carrying the escaping diplomats, threatening to stop it from taking off. That didn't happen.

Canada's role in giving refuge to the diplomats in Teheran, and securing their safe passage out of Iran, is significantly underplayed. The mission is seen as largely the work of CIA agent Tony Mendez, played by Affleck.

Mark Lijek, one of the six diplomats helped to freedom, said the actor-director is justified in massaging the facts to create a more compelling story - although he acknowledges some concerns.

"I understand it was necessary to dramatize the facts in order to create the atmosphere a thriller requires," he said after Argo won best picture (drama) and best director awards for Affleck at the Golden Globes.

The movie recounts the long-classified CIA plot to extract the diplomats by pretending that they are part of a Hollywood film crew scouting for locations for a science fiction flick.

In the film, they are given refuge by the Canadian ambassador to Teheran after escaping through a back exit as the US embassy was stormed by Islamist students, who went on to hold 52 US hostages for more than a year.

CIA agent Mendez - now in his 70s, and who spoke at last Sunday's Golden Globes ceremony - is shown flying in, giving the diplomats their false identities, and leading them through a series of close shaves to freedom.

These include a made-up scene in a Teheran market where they are surrounded by an angry mob but just escape with their lives, as well as a fake tense scene at the airport, and the fictional runway chase.

They are also shown holed up at the residence of the Canadian ambassador to Teheran, Ken Taylor. In reality they were split into two groups, one with Taylor and the others with another Canadian diplomat.

Taylor, now 77, has not kicked up a major fuss. But he has made his views clear regarding some aspects of the movie's accuracy.

"The movie's fun, it's thrilling, it's pertinent, it's timely," he told the Toronto Star. "But look, Canada was not merely standing around watching events take place. The CIA was a junior partner."

Days after Affleck's film won gold at the Globes, Teheran announced that it was making its own movie about the US hostage drama during the 1979 Islamic revolution.

"The movie is about 20 US hostages who were handed over to the US embassy by Iranian revolutionaries at the beginning of the (Islamic) revolution," said Iranian actor and filmmaker Ataollah Salmanian.

The film "can be an appropriate response to distorted movies such as Argo," he said.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

Argo sparks debate over historical accuracy

About the broadcaster:

Argo sparks debate over historical accuracy

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 霍邱县| 三门县| 安达市| 大宁县| 青冈县| 唐海县| 汕头市| 颍上县| 吴川市| 花莲县| 永年县| 高淳县| 阿巴嘎旗| 沧州市| 太和县| 平塘县| 宕昌县| 海口市| 崇仁县| 海门市| 巴青县| 获嘉县| 深水埗区| 遂宁市| 威信县| 牙克石市| 大丰市| 遂宁市| 甘泉县| 嘉义县| 陇西县| 文化| 永寿县| 花莲县| 海南省| 启东市| 双柏县| 象山县| 巍山| 泸州市| 手游| 南通市| 普安县| 津南区| 昔阳县| 勃利县| 上饶县| 古田县| 安义县| 克山县| 灌南县| 南开区| 宁武县| 华池县| 蕉岭县| 沁源县| 景泰县| 东阿县| 四子王旗| 鹤庆县| 襄垣县| 修武县| 新竹市| 崇明县| 淮阳县| 阿勒泰市| 灵石县| 壶关县| 广灵县| 和顺县| 永顺县| 开化县| 化德县| 阿克苏市| 连山| 南岸区| 屏山县| 杭州市| 高陵县| 金寨县| 穆棱市| 蓬莱市|