男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

什么是“漂綠”?

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2013-02-16 13:21

 

這幾年,很多人的環(huán)保意識(shí)都有所提高,不少產(chǎn)業(yè)也都采取不同程度的環(huán)保措施,開始邁向“綠色”時(shí)代。不過,不見得所有打著“綠色”旗號(hào)的行為都是真正以環(huán)保為出發(fā)點(diǎn)的。他們可能只是以“綠色”之名行“牟利”之實(shí)。這就是近兩年大家聽到的“漂綠”。

什么是“漂綠”?

Greenwashing (a compound word modelled on "whitewash"), or "green sheen," is a form of spin in which green PR or green marketing is deceptively used to promote the perception that an organization's aims and policies are environmentally friendly. Whether it is to increase profits or gain political support, greenwashing may be used to manipulate popular opinion to support otherwise questionable aims.

“漂綠”(greenwashinggreen sheen)是由“漂白”(whitewash)一詞演化而來,指綠色公關(guān)或市場(chǎng)營(yíng)銷團(tuán)隊(duì)用作欺騙性宣傳報(bào)道的一種形式,以此向大眾宣稱某個(gè)組織的目標(biāo)和政策都是環(huán)境友好型的。不管其目的是增加利潤(rùn)或者獲得政治支持,“漂綠”行為都有可能被用來操控大眾意見以支持一些原本備受質(zhì)疑的行為目的。

The term greenwashing was coined by New York environmentalist Jay Westervelt in a 1986 essay regarding the hotel industry's practice of placing placards in each room promoting reuse of towels ostensibly to "save the environment." Westerveld noted that, in most cases, little or no effort toward reducing energy waste was being made by these institutions—as evidenced by the lack of cost reduction this practice effected. Westerveld opined that the actual objective of this "green campaign" on the part of many hoteliers was, in fact, increased profit. Westerveld thus labeled this and other outwardly environmentally conscientious acts with a greater, underlying purpose of profit increase as greenwashing.

Greenwashing一詞最早由紐約環(huán)保主義者杰?韋斯特維爾特在一篇1986年的文章中首創(chuàng),這篇文章主要講的是當(dāng)時(shí)賓館行業(yè)在每個(gè)房間都擺放標(biāo)識(shí)牌,簡(jiǎn)單從表面上鼓勵(lì)毛巾重復(fù)使用以“保護(hù)環(huán)境”。韋斯特維爾特指出,在大多數(shù)情況下,這些機(jī)構(gòu)并未采取任何節(jié)能措施,有證據(jù)表明,上述的標(biāo)識(shí)牌行為也未帶來任何支出下降的情況。韋斯特維爾特認(rèn)為,很多賓館采取這一“綠色行動(dòng)”的實(shí)際目的都是為了增加利潤(rùn)。由此,他就把這一類表面上大張旗鼓倡導(dǎo)環(huán)保而實(shí)際上帶有更隱晦牟利目的的行為稱為greenwashing(漂綠行為)。

(Source: Wikipedia)

相關(guān)閱讀

綠領(lǐng)工人 green-collar worker

比recycle更環(huán)保的upcycle

環(huán)保先鋒“土食者” locavore

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)

點(diǎn)擊查看更多英語習(xí)語新詞

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 正安县| 绿春县| 黔江区| 漳州市| 通城县| 当阳市| 吉隆县| 泗水县| 天峻县| 平远县| 江阴市| 昔阳县| 东乌珠穆沁旗| 庐江县| 额济纳旗| 兴海县| 浦江县| 金溪县| 蚌埠市| 旅游| 文山县| 许昌市| 饶阳县| 繁峙县| 濮阳县| 宁波市| 越西县| 龙江县| 鹰潭市| 呈贡县| 基隆市| 鄂伦春自治旗| 金川县| 雅安市| 高陵县| 平安县| 开鲁县| 龙岩市| 睢宁县| 娱乐| 勐海县| 靖安县| 邻水| 黑河市| 纳雍县| 东乡| 克山县| 宁海县| 咸宁市| 阿城市| 民乐县| 浦江县| 尚志市| 富民县| 蒙阴县| 佛坪县| 穆棱市| 张家界市| 简阳市| 达拉特旗| 顺平县| 甘南县| 昌乐县| 玉田县| 寿阳县| 扎鲁特旗| 宁城县| 商城县| 英山县| 扬州市| 成安县| 营口市| 牙克石市| 乐亭县| 集贤县| 罗甸县| 台江县| 芦溪县| 渭南市| 石屏县| 武川县| 旅游|