男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞播報(bào)

Singapore jails 4 Chinese bus drivers for strike

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2013-02-26 11:29

 

Get Flash Player

Download

Four Chinese bus drivers charged with instigating and inciting an illegal strike in Singapore in November were sentenced to six to seven weeks in jail on Monday.

All four pleaded guilty to the charge of conspiring to instigate an illegal strike, while one of the drivers, He Junling, pleaded guilty to an additional charge of inciting an illegal strike.

The judge said He was sentenced to seven weeks in jail for each of the two charges he faced, but noted that the sentences "will run concurrently, having regard to the fact that his two offences were part of the same transaction".

The four men were among 171 bus drivers from China who failed to report for duty on Nov 26 last year in protest of inequitable pay rises and allegedly discriminatory policies of their employer, SMRT, a local public transport operator. Eighty-eight of the drivers stayed away from work the next day.

A fifth driver, Bao Fengshan, pleaded guilty to participating in an illegal strike and was sentenced to six weeks in jail last year. Bao was not represented by a lawyer. Twenty-nine others were repatriated to China.

Judge See Kee Oon said after imposing the jail terms on Monday that "the sentence must be of sufficient duration to signal its deterrent intent" even though the strike "may have been motivated by a sense of grievance".

The maximum punishment for staging an illegal strike in Singapore, which has tough laws against industrial unrest, is a jail term of up to a year as well as a $1,640 fine.

Anyone convicted of a crime in Singapore can get a one-third reduction of their jail term for good behavior, but foreigners are normally deported immediately after serving their sentences.

Officials of SMRT admitted after the strike that the drivers had legitimate grievances, including bedbug-infested dormitories, but denied that the Chinese drivers were victims of pay discrimination.

Malaysian and Singaporean drivers are paid more by SMRT but are not hosted in dormitories.

Two of the drivers sentenced on Monday have accused Singapore police officers of assault while they were being held for questioning. Authorities have launched an inquiry into their accusations.

Singapore's last strike took place at a shipyard in 1986. Its strike-free environment has been a major attraction for multinational corporations.

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Julie 編輯)

Singapore jails 4 Chinese bus drivers for strike

About the broadcaster:

Singapore jails 4 Chinese bus drivers for strike

Emily Cheng is an editor at China Daily. She was born in Sydney, Australia and graduated from the University of Sydney with a degree in Media, English Literature and Politics. She has worked in the media industry since starting university and this is the third time she has settled abroad - she interned with a magazine in Hong Kong 2007 and studied at the University of Leeds in 2009.

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 绥化市| 平阴县| 涟源市| 三台县| 唐山市| 台中市| 来安县| 河西区| 铜陵市| 江华| 沽源县| 江阴市| 新丰县| 丽水市| 太湖县| 乌恰县| 东山县| 尼勒克县| 临猗县| 垫江县| 偏关县| 庐江县| 惠水县| 博乐市| 南陵县| 剑阁县| 蒙阴县| 合作市| 阜康市| 马关县| 孟津县| 新乡县| 苏尼特右旗| 九龙坡区| 江安县| 诸暨市| 广河县| 商河县| 乐都县| 会泽县| 张家口市| 孟州市| 融水| 沧州市| 迁西县| 阜康市| 丽江市| 且末县| 景谷| 昌都县| 绵阳市| 大邑县| 绥中县| 七台河市| 富川| 瓦房店市| 罗甸县| 金乡县| 都江堰市| 宜黄县| 无为县| 黄梅县| 松阳县| 奉新县| 永平县| 莫力| 和静县| 托克托县| 长葛市| 登封市| 忻州市| 屏东市| 岑巩县| 凤山县| 淮安市| 彭阳县| 陇川县| 青田县| 玛曲县| 宁晋县| 旌德县| 津南区|