男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
 
 

當前位置: Language Tips> 影音賞析

Despicable Me《神偷奶爸》電影精講

中國日報網 2014-02-18 10:28

 

影片簡介:

Despicable Me《神偷奶爸》電影精講

超級壞蛋格魯在聽說埃及金字塔被盜的新聞后不滿市面上新賊輩出,決定在納法利歐博士的幫助下建造火箭升空盜取月亮。在向壞蛋銀行貸款的過程中,格魯盜取的收縮射線槍被新賊維克托搶走。

為了奪回收縮射線槍,格魯決定領養三位孤兒——瑪戈、伊迪絲和阿格蕾絲,利用她們進入維克托的城堡兜售餅干的機會實施偷盜,計劃成功后再偷偷處理掉三個小孩。

然而在平凡的日常相處中,格魯卻發現自己越來越離不開這三個小鬼,但這樣的感情用事卻將嚴重影響周密的盜月計劃……(來源:豆瓣)




精彩詞句學起來:

1. Excuse me, sir, is there a commode?

請問,先生,這里有洗手間嗎?

2. Law enforcement still has no leads.

執法部門仍然毫無線索。

3. You've got to be pulling on my leg!

開什么玩笑!

4. Simmer down. Simmer down!

安靜,安靜!

5. That's how I roll.

這就是我的風格。

6. Something that will blow this pyramid thing out of the water!

金字塔那事跟它根本沒法比!

7. Next, we are going to steal, pause for effect, the moon!

接下來,我們要去偷的是,這時候停頓一下才給力,月球!

8. Do you want a demonstration?

要給你做個演示嗎?(demonstration在現在的日常工作中很常見)

9. And yet you have the audacity to ask the bank for money?

那你還有臉來銀行借錢?

10. Get the picture?

明白沒?

11. Got you in our sights!

這下你跑不掉了!

12. The dentist thing is more of a hobby.

牙醫只是我的副業。

13. I think I can live with that.

我不會介意的。

14. But try not to toss and turn.

不過還是不要翻來翻去的。toss and turn: 翻來覆去。

15. So if you want to go, you are going to have to walk yourselves.

要是你們想去,就自己走去吧。

16. You're going to suffer the wrath of Gru!

格魯很生氣,后果很嚴重。

17. I have pins and needles that I'm sitting on.

我簡直如坐針氈。

18. If you take it personal, that's okay.

你要因此恨我,我也不會記懷。

19. Super-cool stuff you wouldn't understand.

非常帶勁的事,你不會懂的。

20. He's so fluffy, I'm gonna die!

它太可愛了,我受不了了!

21. We can't afford any distractions!

我們不能再東拉西扯了!

22. It was a little attempt at humour.

那只是我小幽默一下。

23. The moon is as good as ours.

月亮逃不出我們的手掌心。

24. We're all hyper!

我們好興奮!



讀對白秀口語

總是發愁口語學不好?不練又怎么會提高?在這里我們節選了電影的精彩片段,供大家欣賞,同時歡迎大家模仿片中對話,并把模仿音頻上傳到我們的鬼馬英語論壇。我們會不定期選出模仿達人,并有精美禮品送出哦!

Get Flash Player

精彩片段對白:

Dr. Nefario: We've been working on this for a while. It's an anti-gravity serum. I meant to close that. He'll be all right, I'm sure.

Gru: Do the effects wear off?

Dr. Nefario: So far, no. No, they don't. And here, of course, is the new weapon you ordered.

Gru: No, no. I said "dart gun," not... Okay.

Dr. Nefario: Oh, yes. 'Cause I was wondering under what circumstances would we use this? But, anyway. What I really wanted to show you was this.

Gru: Now those are cookie robots!

Agnes: La, la, la, la I love unicorns...

Gru: What are you doing here? I told you to stay in the kitchen!

Margo: We got bored. What is this place?

Edith: Can I drink this?

Dr. Nefario: Do you want to explode? Gru!

Gru: Get back in the kitchen!

Agnes: Will you play with us?

Gru: No.

Agnes: Why?

Gru: Because I'm busy.

Margo: Doing what?

Gru: Okay, okay, you got me. The dentist thing is more of a hobby. In real life, I am a spy. And it is top secret, and you may not tell anybody, because if you do...

Edith: What does this do?

Gru: Hey!

Edith: Oops.

Agnes: My unicorn! You have to fix it.

Gru: Fix it? Look, it has been disintegrated. By definition, it cannot be fixed. That's freaking me out. What is she doing?

Margo: She's gonna hold her breath until she gets a new one.

Gru: It is just a toy. Now stop it! Okay, okay! I'll fix it! Tim! Mark! Phil! This is very important. You have to get the little girl a new unicorn toy. Hey, hey, hey! A toy! Go, and hurry!

Margo: What are those?

Gru: They are my cousins. Jerry! Stuart! Watch them, and keep them away from me, please.

Minions: Wow! Wow!

Edith: It was your cousin's idea.

Jerry: What?

Gru: Okay, bedtime. Not you two! Okey-dokey. Beddie-bye. All tucked in. Sweet dreams.

Margo: Just so you know, you're never gonna be my dad.

Gru: I think I can live with that.

Edith: Are these beds made out of bombs?

Gru: Yes, but they are very old and highly unlikely to blow up. But try not to toss and turn.

Margo: Cool.

Agnes: Will you read us a bedtime story?

Gru: No.

Agnes: But we can't go to sleep without a bedtime story.

Gru: Well, then it's going to be a long night for you, isn't it? So, good night, sleep tight, and don't let the bed bugs bite. Because there are literally thousands of them. And there's probably something in your closet.

Margo: He's just kidding, Agnes.

Agnes: It's beautiful.

(中國日報網英語點津 陳丹妮)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 建始县| 正定县| 沅陵县| 东丽区| 张家界市| 枞阳县| 九龙县| 修文县| 万州区| 民权县| 唐山市| 青铜峡市| 彝良县| 宝丰县| 靖远县| 怀化市| 鄱阳县| 台江县| 呼玛县| 元阳县| 凉城县| 周宁县| 临高县| 元阳县| 绿春县| 中方县| 邹平县| 商丘市| 彩票| 南部县| 日喀则市| 西畴县| 铁岭县| 蒲城县| 扎赉特旗| 青岛市| 临夏市| 汝城县| 和静县| 石家庄市| 于都县| 阿拉善右旗| 交口县| 塔城市| 古浪县| 上犹县| 南召县| 扎赉特旗| 鹤岗市| 隆子县| 武定县| 鹤山市| 托克托县| 墨竹工卡县| 孝昌县| 兰州市| 阿坝县| 新疆| 顺昌县| 乐山市| 乌鲁木齐市| 兴山县| 玉林市| 新野县| 广汉市| 大关县| 岚皋县| 吴川市| 泉州市| 四平市| 达日县| 清徐县| 云林县| 濮阳县| 吉林省| 班戈县| 嘉善县| 罗甸县| 靖宇县| 巴彦淖尔市| 彰武县| 桐乡市|