男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
 
 

當前位置: Language Tips> 實用口語

英語中對女性的尊稱你會用嗎

愛思英語 2015-04-10 09:54

 

英語中對女性的尊稱你會用嗎

最早開始學習英語的時候,我們就知道,稱呼女人有Miss和Mrs. 兩種,未婚姑娘稱作Miss,現今在美國,一般是十八歲以下的女孩被稱為Miss,年齡再大的盡管尚未結婚,也很少被稱為Miss了;已婚就稱作Mrs.,維基百科中對Miss這個詞來源的解釋是:

Originating in the 17th century, it is a contraction of mistress, which was used for all women。

Miss是mistress的縮寫,mistress可以指稱所有女人。(雖然mistress意為情婦,意思不是很好)

不過注意哦,對于結了婚但并未隨夫姓的女士,稱呼Mrs。也是不妥的;隨女權主義運動的興起,有很多女性不愿意通過稱呼體現出自己的婚姻狀況(marital status),所以更傾向于被稱為Ms.,這個不論是已婚還是未婚都可以用,所以為禮貌起見,第一次見到女士時,可以用這個稱呼。

除了這三個平時很常用的稱呼,還有其他的尊稱,如madam(或者拼做madame,遵循法語里的拼法,法語字面原意為my lady),來看一下對這個詞的闡釋:

Madam is used in direct address, without the woman’s name, especially to address whose name is not known: May I help you, madam? The male equivalent is sir。

Madam后面不用跟人名,當遇到一位不知其姓名的女士就可以這樣稱呼她。相對應的男性尊稱為sir。

madam的縮寫是ma’ma,大家很可能在電影中聽到,對女王的尊稱就是ma’ma。這的確是相當正式的尊稱,所以平時日常生活中是不太用到的哦。

最后還有一個尊稱,也是大家所熟知的:Lady,在電影和小說中我們都能看到,曾經英國貴族的女士都被尊稱為Lady:

The word lady is a polite term for a woman, specifically the female equivalent to, or spouse of, a lord or gentleman, and in many contexts a term for any adult woman. Once relating specifically to women of high social class or status, over the last 300 years it has spread to embrace all adult women。

Lady是一個對女性非??蜌獾姆Q呼,尤其專用于稱呼地位尊貴的女性或者貴族夫人。不過在漫長的演變史中開始逐漸成為對所有女性的敬稱。

其他情況下,還可以用法語詞mademoiselle(等同于miss),這樣的說法聽起來也很高雅。

(來源:愛思英語 編輯:周嬋)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 娄烦县| 西青区| 东辽县| 阳曲县| 逊克县| 廉江市| 南澳县| 来安县| 江华| 中牟县| 丘北县| 高碑店市| 调兵山市| 溧阳市| 莲花县| 陈巴尔虎旗| 轮台县| 阜宁县| 化德县| 博乐市| 新安县| 房产| 来凤县| 杭州市| 博罗县| 西充县| 宜兰县| 丰都县| 赞皇县| 莲花县| 高密市| 富阳市| 林口县| 阿尔山市| 高台县| 什邡市| 邢台县| 昭觉县| 石狮市| 城固县| 祁东县| 桂东县| 湟中县| 黑龙江省| 炎陵县| 揭阳市| 揭东县| 方城县| 阳高县| 宁城县| 陆良县| 炎陵县| 离岛区| 大渡口区| 古交市| 横峰县| 玉门市| 余江县| 丹寨县| 井冈山市| 湟中县| 类乌齐县| 佛学| 崇礼县| 土默特右旗| 安阳县| 牙克石市| 措美县| 蕲春县| 孟村| 海林市| 开封县| 东莞市| 泽州县| 金堂县| 阿图什市| 阿坝县| 白玉县| 西乡县| 科尔| 台安县| 衡东县|