男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
 
 

當前位置: Language Tips> 實用口語

小鮮肉?男神?英語花式贊帥

網絡 2015-08-03 14:10

 

“小鮮肉”霸屏各種電影,電視劇,綜藝節目,微博熱門,不知滿足了多少妹紙內心的需求與呼喚。小鮮肉在英語里面怎么說?

小鮮肉?男神?英語花式贊帥

當當當當~答案是"fresh meat",是不是簡單又粗暴,各種赤果果。

該詞匯第一次出現在電影《阿凡達》的臺詞里——"Look at all this fresh meat", 之后便成為網絡熱詞,主要用于形容年輕、帥氣的新生代男偶像。

其中fresh是形容詞,意為“新鮮的,清新的”,如:fresh in the memory (記憶猶新的),fresh fish(鮮魚);反義詞是stale(腐壞的,陳舊的),如:stale cheese(變質的乳酪)。

那如何表達男生很帥,簡直是男神?

1. Mr. Mcdreamy可以指someone is delicious and hot (流口水...)

Mr. Mcdreamy is the boy who is perfect whom you cannot have.

Mr. Mcdreamy (男神)指你無法擁有的完美至極的男人。

2. Dream man/the man of my dream 夢中情人

He is the man of my dream.

他就是我的夢中情人。

3. Hunk 身材健碩、富有魅力的男子

That actor is such a hunk!

那個男演員真是健壯迷人!

或者,你也可以用它的形容詞形式hunky

Who is that hunky guy?

那個大塊頭帥哥是誰啊?

4. Mesmerizing 催眠般的迷人,令人迷惑的

男神降臨,恐怕很多妹紙都只會目不轉睛地駐足仰視。

He has a pair of mesmerizing blue eyes.

他有一雙迷人的藍眼睛。

形容聲音令人著迷,還可以說:

His voice is mesmerizing.

他的聲音好迷人。

5. Sharp

身材好、長相帥是一方面,也有不少男神走的是時尚瀟灑路線。這時,你盡可以說:

He's a sharp dresser.

他總是穿得很潮。

或者可以當面稱贊:

You're looking very sharp today.

你今天看起來帥呆了。

6. Drop-dead gorgeous

Drop-dead意為“令人驚奇的,艷羨的”。除了具有形容詞性外,drop-dead還可以當副詞用,表示“異常地,獨特地”,drop-dead gorgeous在一起常用來形容“格外出眾、極為吸引人”。

He is drop-dead gorgeous.

他真是帥呆了。

如果換作是女生,可以翻譯成“美翻了”~

7. Look like a million dollars

看見他就好比看見一百萬?難不成是土豪?這個習語不是指高富帥,而是說看起來非常棒!

Wow, you look like a million dollars.

哇!你看上去帥呆了!

(來源:新東方 編輯:劉明)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 齐齐哈尔市| 彭山县| 南郑县| 宁化县| 扶沟县| 寻甸| 安吉县| 手游| 五原县| 甘泉县| 宜章县| 乐亭县| 博罗县| 将乐县| 博客| 乳山市| 鄱阳县| 乌恰县| 玉田县| 高邑县| 牙克石市| 广汉市| 襄樊市| 双鸭山市| 承德县| 邢台县| 法库县| 张北县| 西贡区| 万载县| 昌江| 彭泽县| 绵竹市| 新和县| 郯城县| 连云港市| 峨眉山市| 措勤县| 石阡县| 淳化县| 余干县| 丹东市| 博罗县| 上林县| 塔河县| 醴陵市| 泊头市| 宝丰县| 南郑县| 陕西省| 正宁县| 瑞昌市| 舟山市| 红原县| 临洮县| 长泰县| 正阳县| 巴林左旗| 会东县| 新泰市| 怀仁县| 精河县| 敦化市| 青海省| 洞口县| 宜川县| 汪清县| 绥化市| 黄龙县| 旬阳县| 兰坪| 垣曲县| 阳高县| 永城市| 漳浦县| 宁晋县| 叙永县| 崇文区| 双峰县| 鸡东县| 湖南省| 洛浦县|