男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

“尿液電池”問(wèn)世:一泡尿可充手機(jī)3小時(shí)

Researchers reveals 'urine battery' that could power handsets for three hours with a single bathroom break

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-07-18 13:37

 

“尿液電池”問(wèn)世:一泡尿可充手機(jī)3小時(shí)

British scientists have created a new way to charge smartphones - using urine.
英國(guó)科學(xué)家發(fā)明了一種為智能手機(jī)充電的新方式——利用尿液。

Researchers have revealed a new system which transforms urine into electricity using a microbial fuel cell.
研究人員表示,這一新系統(tǒng)會(huì)通過(guò)一個(gè)微生物燃料電池,將尿液轉(zhuǎn)換為電力。

Just over half a litre of urine is enough for six hours of charge time, which can power a smartphone for three hours.
只需要半升的尿液,就能夠充電六小時(shí),而這能為智能手機(jī)提供三個(gè)小時(shí)的續(xù)航時(shí)間。

“尿液電池”問(wèn)世:一泡尿可充手機(jī)3小時(shí)

The average toilet break produces around 600ml of urine.
人們平均每次上廁所能產(chǎn)生約600毫升的尿液。

Researchers at the University of the West of England hope the technology will eventually allow people to stay connected when off-grid.
西英格蘭大學(xué)的研究人員希望,這項(xiàng)技術(shù)最終將會(huì)使人們能夠在斷電時(shí),依然保持通信。

Professor Ioannis Ieropoulos, Director of the Bristol Bioenergy Centre, said: 'This project is all about generating electricity from waste material.
布里斯托爾生物能源中心的主任揚(yáng)尼斯·耶羅普洛斯教授表示:“這項(xiàng)工程致力于將廢棄材料轉(zhuǎn)化為電力。

'In other words, turning waste into something really, really useful.
“換句話說(shuō),就是將廢棄物轉(zhuǎn)變?yōu)橛杏弥铩?/p>

'And the microbial fuel cell technology is something that does exactly that.
“而微生物燃料電池技術(shù)能完成這一轉(zhuǎn)換過(guò)程。

It takes the waste that we naturally produce and it converts it directly into electricity.'
“它會(huì)將人類產(chǎn)生的排泄物直接轉(zhuǎn)化為電力。”

The fuel cells contain living microorganisms such as those found in soil or the human gut.
燃料電池還包含了那些寄生在土壤中以及人類腸道中的活性微生物。

In breaking down and processing the urine they produce electrons which can then be harnessed into electricity.
在分解和處理尿液時(shí)它們會(huì)產(chǎn)生電子,而電子可以轉(zhuǎn)變?yōu)殡娏Α?/p>

The urinal is the result of a partnership between researchers at the University of the West of England in Bristol and Oxfam.
發(fā)電馬桶是布里斯托爾的西英格蘭大學(xué)與樂(lè)施會(huì)(Oxfam)的研究人員們共同合作取得的成果。

It is located near the students' union at the university's Frenchay campus and researchers will be hoping for brisk business at closing time.
它位于西英格蘭大學(xué)弗朗蔡學(xué)院的學(xué)生會(huì)附近,研究人員也希望項(xiàng)目完成后會(huì)帶來(lái)巨大商機(jī)。

Students and staff are being asked to use the urinal to donate pee to fuel the microbial fuel cell stacks that generate electricity to power indoor lighting.
學(xué)生以及員工被要求捐獻(xiàn)其尿液,為微生物燃料電池提供燃料。而電池產(chǎn)生的電力則用于室內(nèi)照明。

“尿液電池”問(wèn)世:一泡尿可充手機(jī)3小時(shí)

The urinal on the university campus resembles toilets used in refugee camps by Oxfam to make the trial as realistic as possible.
放在大學(xué)校園中的這個(gè)發(fā)電馬桶外形就像樂(lè)施會(huì)難民營(yíng)中使用的馬桶,目的是讓試驗(yàn)環(huán)境盡可能接近現(xiàn)實(shí)。

The technology that converts the urine in to power sits underneath the urinal and can be viewed through a clear screen.
將發(fā)電馬桶中的尿液轉(zhuǎn)化為電力的這一技術(shù)過(guò)程,可直接通過(guò)透明隔板觀察到。

They hope the abundant, free supply of urine will make the device practical for aid agencies to use in the field.
他們希望大量免費(fèi)的尿液能為援助機(jī)構(gòu)提供實(shí)用的戶外設(shè)備。

英文來(lái)源:每日郵報(bào)
翻譯:馮露(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)愛(ài)新聞iNews譯者)
審校&編輯:丹妮

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 普安县| 通州市| 西贡区| 灵寿县| 金平| 上栗县| 彭州市| 霍林郭勒市| 洱源县| 泉州市| 澳门| 大洼县| 恩施市| 古蔺县| 宁陕县| 康平县| 汾西县| 绍兴县| 荥阳市| 丰原市| 罗田县| 南阳市| 济南市| 南投县| 伊金霍洛旗| 镇宁| 子长县| 榕江县| 台南县| 额济纳旗| 绥宁县| 喀喇沁旗| 邹平县| 综艺| 陈巴尔虎旗| 庐江县| 健康| 辽宁省| 乳山市| 东台市| 海南省| 奉节县| 肥东县| 静海县| 临高县| 民权县| 海安县| 柳江县| 黎平县| 迭部县| 松桃| 静乐县| 民和| 汝南县| 鄂伦春自治旗| 孟州市| 乌兰县| 克山县| 宁津县| 东港市| 息烽县| 沅陵县| 彭山县| 巨野县| 那坡县| 涿州市| 泗洪县| 电白县| 贺兰县| 九龙坡区| 桃园县| 五指山市| 射阳县| 焦作市| 天全县| 蓬莱市| 静安区| 井研县| 乐至县| 和田市| 黔东| 营山县|