男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
 
 

球場上各種“犯規(guī)”的英文表達

2018-06-05 16:09

 

你知道足球場上的各種“犯規(guī)”英文中都如何表達嗎?下面就來看一下吧。

絆人犯規(guī) tripping

Tripping results in a 10-yard penalty against the offending team.

絆人犯規(guī)導致犯規(guī)隊被判罰10碼開外的點球。

鏟球犯規(guī) foul sliding/slide tackle

包括tackle from behind(背后鏟球)、late tackle(鏟球過遲,球已離開對方腳下)

A foul sliding tackle may also constitute misconduct, resulting in either yellow card (caution) or a red card (send off).

鏟球犯規(guī)或許包含其它不當行為,導致判罰黃牌(警告)或者紅牌(罰下)。

假摔 diving/simulation

一個球員為了令對方球員得到黃牌、紅牌或為了博取任意球和點球而假裝受傷倒地,此動作近似跳水,故英文稱為diving。

As much as it may be unappealing to many, diving is just apart of the game of soccer.

雖然很多人對假摔行為嗤之以鼻,但它其實也是足球比賽的一部分。

拖延比賽 delay of game

Delay of game is an action in a sports game in which a player or team deliberately stalls the game, usually with the intention of using the delay to its advantage.

拖延比賽是指在比賽中,運動員或球隊故意延緩比賽進程,通常是為了確保自己的優(yōu)勢。

嚴重犯規(guī) serious foul play

A player is sent off and shown the red card if he is guilty of serious foul play.

球員如果嚴重犯規(guī)將被紅牌罰下。

故意犯規(guī) intentional foul

The player committed an intentional foul.

那名球員是故意犯規(guī)的。

越位 offside

當球員所在的位置比“球和站在最后第二位的對方球員更靠近對方底線”,就屬于越位。

The goal was called offside by the referee.

那個進球被裁判判為越位。

打人犯規(guī) striking

The player was once sent off because of striking.

這名隊員曾因為打人犯規(guī)而被罰下場。

手球犯規(guī) handball;hands;handling

球員踢球時用肘以上肩以下的部位觸球就是手球犯規(guī)。

Penalty kick for hands.

手球犯規(guī)罰點球。

(中國日報網(wǎng)英語點津 Julie,陳丹妮,編輯:Helen)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 镇坪县| 工布江达县| 红河县| 柞水县| 新疆| 伊川县| 日土县| 玛多县| 龙山县| 西华县| 民丰县| 双桥区| 商丘市| 昌图县| 潜江市| 兴业县| 承德市| 浦东新区| 南漳县| 达州市| 尼木县| 阜新市| 时尚| 绍兴市| 新巴尔虎右旗| 湘乡市| 临清市| 青浦区| 津南区| 通道| 十堰市| 行唐县| 拉孜县| 南阳市| 曲阳县| 桐梓县| 七台河市| 肥城市| 靖江市| 凉城县| 常熟市| 海安县| 西丰县| 乐亭县| 乌兰浩特市| 麟游县| 增城市| 阿拉善右旗| 榆树市| 府谷县| 宁南县| 霍州市| 呼和浩特市| 宜兰市| 张北县| 都安| 丽水市| 肇庆市| 定日县| 莎车县| 彭水| 泾阳县| 万荣县| 梅河口市| 永仁县| 龙陵县| 阿克苏市| 邢台县| 平乡县| 黄骅市| 张家界市| 尉犁县| 常宁市| 曲麻莱县| 宜君县| 桃园县| 普宁市| 兴山县| 名山县| 乡城县| 习水县| 佛教|