男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 電影精講

Source Code《源代碼》精講之二

[ 2011-09-14 13:17]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

2001年阿富汗戰(zhàn)爭

考考你

本片段劇情:火車轟地一聲爆炸了,再次醒來,史蒂文斯上尉看見一位女軍官正在通過視頻和自己對話,并要求自己說出引爆火車的元兇。一頭霧水的史蒂文斯還沒搞明白是怎么回事,就又一次被送上那輛列車……

影片對白:

Captain Stevens: Goodwin, your name is Goodwin...

Goodwin: That is correct. Welcome back, Captain.

Captain Stevens: Ma'am, I need to talk to my father. Has anybody been notified that I am stateside?

Goodwin: Who bombed the train, Captain?

Captain Stevens: What?

Goodwin: Who bombed the train?

Captain Stevens: A woman kept calling me "Shawn".

Goodwin: That is incidental. Think Captain, remember back. Who bombed the train?

Captain Stevens: I don't know who bombed the god damned train.

Goodwin: Then go back and try again.

Captain Stevens: Back where?

Goodwin: You will have 8 minutes, same as last time.

Captain Stevens: No, no, no, no, no. No more bullshit sim tests, ok? I need to know, where I am, what is the location and condition of my crew. Does anybody know that I am stateside? You are obligated to give me this information!

Goodwin: Start with the bomb! Where is it, what does it look like. What kind of explosive, how is it detonated.

Captain Stevens: Right, right...

Goodwin: Find the bomb and you'll find the bomber.

Captain Stevens: Find the bomb...wait nooo!

Christina: I took your advice. It was good advice. Thank you.

Captain Stevens: Ok, that's good.

Christina: And I signed up for a NALSAR course. Next thing you know, I'll be moving to India to find myself.

Captain Stevens: Don't say...

Christina: Know any good Gurus? Oh, she got your shoe... So, what do you think? Am I on the right track?

Captain Stevens: It's the same train but it's different.

Christina: Deep. I hope it's different. I feel the same way. What? Brian. What is it with guys, everything is more beautiful in retrospect.

Captain Stevens: This looks so real.

Christina: You know, I think it's gonna be really good for me to get as far away from him as possible.

Captain Stevens: Unbelievable detail.

Conductor: Ticket. May I see your ticket? Thanks.

Captain Stevens: They wouldn't put the doer in front of me.

Christina: The doer?

Captain Stevens: You are the pretty girl. The distraction.

Christina: "Distraction"?

Captain Stevens: Every sim has one.

Black man: Hey, are we gonna make up the ten minute?

Conductor: We are gonna try.

Christina: Are you talking about Brian?

Max Denoff: Hey Grandpa. What the hell was the delay back there?

Captain Stevens: What you late for?

Max Denoff: What?

Captain Stevens: You seem concerned about the time. What are you late for?

Max Denoff: I'm late for an asshole festival. I hear you are headlining.

Captain Stevens: Oh that's funny. Who are you, a comedian?

Christina: Yeah, he is a comedian.

Max Denoff: Sit down, freak. Fans...

Christina: That’s the guy. He came in 3rd on America's Got Talent. Got sided twice for DUI. We talked about him.

Captain Stevens: Thank you, ma'am, thank you.

Christina: You are welcome.

Broadcasting: Glenbrook station.

Man making call: Yeah, but at 1 o'clock the bridge is gonna be jammed.

Kid: Damn it!

Student: Ah, I am sorry. Hey Mister, hey. You dropped this.

Derek Frost: Ah, thanks.

Broadcasting: All aboard, doors are closing.

Captain Stevens: The explosion came from behind me.

Christina: What's with you?

Captain Stevens: Out of time to talk to you right now.

Max Denoff: I got time for you.

Broadcasting: Next stop, Chicago, Union Station.

Source Code《源代碼》精講之二

Captain Stevens: Oh, shit! Goodwin, you gonna tell me how to disarm this? Should I ... unplug it? Or do you want me to just leave it? Ok, ehmm. I am just gonna leave it. Ok? Ladies and Gentleman, Transit Security.

Max Denoff: You're not.

Captain Stevens: Due to a classified security-breach, I need all of you turn off your personal electronic devices till we pull into the station, ok? That means laptops, cellphones. Cellphone, Sir. Cellphone, Sir! Thank you very much. Pagers, anything electronic. Thank you. It's a precautionary measure, it's nothing to worry about.

Max Denoff: So which is it, security breach or precautionary measure?

Captain Stevens: Sir! Sir. Is there a problem here, Sir?

Man wearing sunglasses: I am in the middle of a very big deal...

Christina: Shawn?

Captain Stevens: I need you to turn that off. Why don't you show me that ID again?

Christina: Shawn!

Captain Stevens: Turn it off! Turn it off.

Man wearing sunglasses: What's your problem, asshole?

Christina: Shawn, what are you doing?

Captain Stevens: Hey, not a good idea ma'am. Not a good idea. Oh, that's not a good idea.

Christina: I think you broke his jaw.

Captain Stevens: It's ok, he is not any more real than you are.

Christina: I am not real? How about next time you drive to work!

Captain Stevens: There's not gonna be a next time.

(Explosion)

妙語佳句 活學(xué)活用

1. stateside: 在美國的,在美國本土上的。

2. incidental: 非主要的,次要的;附帶的;伴隨的。Friends are only incidental to the principal purpose of our visit there.(探訪朋友只是我們?nèi)ツ莾涸L問的一個附帶目的。)incidental還可以表示“易發(fā)生的,免不了的”,例如:troubles incidental to divorce(離婚免不了要遇到的麻煩事)。

3. detonate: 使爆炸;使觸發(fā)。

4. Guru: 宗師(印度教的導(dǎo)師)。

5. in retrospect: 回想起來。請看例子:It was, in retrospect, the happiest day of his life.(回想起來,那是他一生中最幸福的日子。)

6. headline: 成為注意中心;當(dāng)主角。例如:She is headlining in the new play.(她在這出新戲里演主角。)

7. DUI: =driving under the influence <美> 酒醉駕車

8. classified: 機(jī)密的。

2001年阿富汗戰(zhàn)爭

考考你

上一頁 1 2 下一頁

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 晋宁县| 丹凤县| 化德县| 福贡县| 石景山区| 阿拉善盟| 武定县| 莱芜市| 新郑市| 长汀县| 定西市| 淮阳县| 定州市| 明水县| 玉树县| 平乐县| 霍城县| 神池县| 百色市| 吉隆县| 扎囊县| 浦北县| 枣庄市| 沁阳市| 禹城市| 尉氏县| 柳河县| 石家庄市| 湘西| 望城县| 府谷县| 芦山县| 大宁县| 黎川县| 宾阳县| 赤城县| 金华市| 永善县| 蒲江县| 许昌县| 平邑县| 建宁县| 元江| 东安县| 武安市| 桂阳县| 大安市| 吴川市| 宁城县| 濮阳市| 平利县| 浪卡子县| 武冈市| 阳新县| 罗平县| 四川省| 钟祥市| 丰县| 彰武县| 南涧| 玉溪市| 竹溪县| 台中市| 盐边县| 合肥市| 明光市| 内黄县| 于都县| 岚皋县| 酒泉市| 大厂| 林西县| 台中县| 镶黄旗| 岐山县| 麻江县| 金川县| 宁明县| 德兴市| 两当县| 枞阳县| 宁蒗|