男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips > BBC > 娛樂星空 > 走進英國

喬伊斯晦澀“絕唱”中譯本暢銷中國

喬伊斯晦澀“絕唱”中譯本暢銷中國

《芬尼根的守靈夜》中譯本在中國暢銷,令人驚訝。

愛爾蘭小說家詹姆斯·喬伊斯(James Joyce)生前最后一部長篇小說,《芬尼根的守靈夜》(Finnegan's Wake),中譯本暢銷中國,令人稱奇。

據官方數據,這本閱讀難度極高、晦澀艱深超過喬伊斯上一部作品《尤利西斯》(Ulysses)的小說中譯本在同類書籍中暢銷程度僅次于《鄧小平傳》。

這部“無頭無尾”、“首尾相連”的小說自從1939年出版以來,一直是西方文壇備受爭議的作品之一,褒者、貶者措辭基本介乎“意識流的登峰造極”和“神經病魘語”這兩極之間。

喬伊斯花了13年時間寫成、翻譯家戴從容花了8年時間譯完這部令人“難以卒讀”的小說;中譯本首次印刷8000冊,上市一個月之后售謦,現正在加印。

媒體援引戴從容說,她在翻譯時盡可能讓譯本的晦澀程度接近原著,以期“忠實于作者的本意”。

美聯社援引上海新聞出版局說,戴譯《芬尼根守靈夜》中文版上周銷量在“好書”類別種僅次于新出版的《鄧小平傳》。

上個世紀八、九十年代,翻譯小說在中國經歷了一段紅火時期,后來逐漸降溫。

喬伊斯的《尤利西斯》的中譯本1990年代中期出版后大受歡迎。

但是,有評論人士認為,《芬尼根守靈夜》中譯本目前的暢銷可能是一種轉瞬即逝的表象,并不是因為大眾讀者都讀懂了或至少有興趣去“啃”這部作品。

有觀點認為這種“紅火”的背后是中國社會目前一大特點:前所未有、包羅萬象的虛榮心。

這本翻譯小說在北京和上海的推廣手段包括大型戶外廣告;這在中國圖書出版領域據信是首次。

主站蜘蛛池模板: 桐庐县| 汝城县| 西林县| 周口市| 巍山| 宁远县| 灵宝市| 阿拉善盟| 隆回县| 乐山市| 凯里市| 蒲城县| 林甸县| 台东县| 凉城县| 阳原县| 巴彦县| 汤原县| 澜沧| 黔西| 三亚市| 搜索| 思茅市| 安达市| 荣成市| 乌苏市| 舟山市| 珠海市| 云龙县| 和平区| 尖扎县| 正宁县| 乐都县| 会昌县| 繁昌县| 古蔺县| 佛山市| 宣威市| 华安县| 荥经县| 育儿| 大庆市| 鄂尔多斯市| 霍城县| 龙陵县| 恩平市| 西林县| 雷波县| 奉贤区| 关岭| 边坝县| 广南县| 沙田区| 宝兴县| 灵石县| 南昌市| 八宿县| 铜山县| 五指山市| 盐城市| 平度市| 肥城市| 江达县| 庄浪县| 永寿县| 钟山县| 深水埗区| 志丹县| 邻水| 许昌市| 铁岭市| 佛教| 乐至县| 上饶市| 西盟| 兰考县| 城固县| 海原县| 肇东市| 邯郸县| 梨树县| 桐乡市|