男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips > BBC > Media English

Global obesity on the rise 患肥胖癥人數增長

媒體英語會帶大家一起學習 BBC 撰稿人在報道世界大事時常用到的單詞和短語。

世界衛生組織說,越來越多人的身體狀況將增加他們患腦溢血,癌癥,心臟病的危險率。根據來自194個成員國的數據統計顯示,世界各地的高血壓病人人數正在普遍上升。以下是BBC 記者 Imogen Foulkes 的報道:.

收聽與下載

More fat, more sugar, more salt, less exercise – more and more people around the world are suffering the consequences. Since 1980, the WHO’s report reveals levels of obesity have doubled in every region of the world. Half a billion people, or 12 per cent of the global population, are now considered obese. One in three adults suffer from high blood pressure – a condition that causes half of all deaths from stroke and heart disease. And blood sugar levels are rising too – 10 per cent of the world’s population is diabetic.

The WHO’s report is not all bad news though: the statistics show that maternal mortalityrates have fallen dramatically in the last 20 years, from over half a million in 1990 to less than 300,000 in 2010. And vaccination campaigns have significantly reduced deaths from childhood diseases such as measles.

But the global rise in deaths from heart disease, cancer and diabetes, and the rise in the conditions which lead to those deaths, is causing alarm. The WHO wants all its member states to tackle risk factors such as poor diet, and smoking, and set targets for reducing deaths.

Glossary 詞匯表 (點擊單詞收聽發音)

主站蜘蛛池模板: 白山市| 泸西县| 若羌县| 中卫市| 肥东县| 丰顺县| 南充市| 四会市| 柏乡县| 淮安市| 阿鲁科尔沁旗| 涿州市| 泗洪县| 枞阳县| 翁牛特旗| 错那县| 克东县| 天气| 布拖县| 郁南县| 神池县| 梨树县| 洪湖市| 比如县| 丹东市| 鄂州市| 黑水县| 铁岭县| 黄山市| 望城县| 安平县| 车险| 广河县| 宁津县| 岳西县| 民勤县| 肇庆市| 淅川县| 刚察县| 日照市| 杨浦区| 堆龙德庆县| 社旗县| 平顶山市| 玛多县| 淮阳县| 南康市| 枝江市| 神农架林区| 绍兴市| 铜梁县| 盖州市| 黔东| 通江县| 新竹市| 红安县| 卢龙县| 绥棱县| 东莞市| 抚州市| 沧州市| 绥滨县| 丰城市| 孝感市| 岐山县| 股票| 九龙坡区| 驻马店市| 禄丰县| 海兴县| 巫山县| 廊坊市| 乐业县| 达孜县| 固安县| 万全县| 扎赉特旗| 钟祥市| 晋中市| 兴城市| 宜州市| 华阴市|