男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips > BBC > Take Away English

University Disappointment 英國大學申請人數供過于求

Record Scramble for British University Places 英國大學申請者人數大幅攀升

收聽與下載

What do you do if you don't get into your first choice of university? That's the dilemma that faces thousands of British students every year.

Many candidates turn to Clearing, the service that helps find university places for students at the last moment. If they don't have the marks to get into their first choice of institution, Clearing tells them about places available at other universities, though they might have to read another subject.

But this year has seen a record number of people applying to university. This, combined with the weak economy, an uncertain job market and budget cuts at universities, means that there's been even more of a scramble for places than usual. Some sources say six students have applied for each remaining undergraduate university place.

University Disappointment 英國大學申請人數供過于求

Some students are going to be disappointed

The British university admissions service, UCAS, says up to a quarter of this year's university applicants – almost 190,000 people – still don't have a place on a degree course. That's a rise of over 46,000 students from last year.

Faced with these figures, some British students might be thinking of an interesting alternative: studying abroad. The University of Nottingham, for example, is offering places at its campuses in Ningbo, near Shanghai, and Kuala Lumpur, Malaysia. Students here can gain University of Nottingham degrees in business, accounting, engineering and English. Similarly, the University of Bolton says it has 'unlimited' places at its campus in the United Arab Emirates.

Given the problems getting into university, the UK's Higher Education Minister, David Willetts, encourages students who haven't made the grade to consider alternatives to university, such as apprenticeships and studying at home.

"There are a range of options available," he says. "People are able to reapply. They should think how they can spend their year adding that bit to their CV, which would help their application – getting practical work experience or extra skills – anything that strengthens their chances next year."

But some commentators say that rising university costs, poor long-term job prospects, and a drop in graduate recruitment mean it's the worst time to be a university student in the UK.

Glossary 詞匯表 (收聽發音, 請單擊英語單詞)

主站蜘蛛池模板: 北宁市| 阿图什市| 乌兰察布市| 会宁县| 通山县| 新邵县| 盐津县| 乐至县| 达拉特旗| 循化| 天等县| 勃利县| 临沂市| 资源县| 盐津县| 法库县| 辰溪县| 正宁县| 锦屏县| 达州市| 惠水县| 兰考县| 保定市| 阿拉尔市| 项城市| 法库县| 旬阳县| 新乐市| 台前县| 大港区| 潞城市| 湖南省| 邵阳县| 翁牛特旗| 威海市| 罗甸县| 阳东县| 来安县| 绥芬河市| 那曲县| 景洪市| 手游| 南丹县| 泽普县| 湖州市| 都江堰市| 莲花县| 札达县| 镇坪县| 平谷区| 会宁县| 福贡县| 广饶县| 奉化市| 嫩江县| 马公市| 淳安县| 屏东市| 涞水县| 阜阳市| 景谷| 徐水县| 石棉县| 克拉玛依市| 普宁市| 泰宁县| 宜都市| 桦南县| 湖北省| 新巴尔虎左旗| 眉山市| 临漳县| 绥德县| 奉化市| 云林县| 象州县| 平湖市| 梁山县| 宁陕县| 苗栗县| 新郑市| 常熟市|