男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 閱讀天地> Easy English 休閑閱讀> Pure English 美文

SHMILY 知道我有多愛你

[ 2010-06-01 10:12]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

我的祖父和祖母結(jié)婚已逾半個世紀(jì),然而多少年來,他們彼此間不倦地玩著一個特殊的游戲:在一個意想不到的地方寫下“shmily”這個詞留待對方來發(fā)現(xiàn)。他們輪換著在屋前房后留下“shmily”,一經(jīng)對方發(fā)現(xiàn),就開始新的一輪……

By Robert Rogers

My grandparents were married for over half a century, and played their own special game from the time they had met each other. The goal of their game was to write the word "shmily" in a surprise place for the other to find. They took turns leaving "shmily" around the house, and as soon as one of them discovered it, it was their turn to hide it once more.

They dragged "shmily" with their fingers through the sugar and flour containers to await whoever was preparing the next meal. They smeared it in the dew on the windows overlooking the patio where my grandma always fed us warm, homemade pudding with blue food coloring. "Shmily" was written in the steam left on the mirror after a hot shower, where it would reappear bath after bath.

At one point, my grandmother even unrolled an entire roll of toilet paper to leave "shmily" on the very last sheet.

SHMILY 知道我有多愛你

There was no end to the places "shmily" would pop up. Little notes with "shmily" scribbled hurriedly were found on dashboards and car seats, or taped to steering wheels. The notes were stuffed inside shoes and left under pillows.

"Shmily" was written in the dust upon the mantel and traced in the ashes of the fireplace. This mysterious word was as much a part of my grandparents' house as the furniture.

It took me a long time before I was able to fully appreciate my grandparents' game. Skepticism has kept me from believing in true love — one that is pure and enduring. However, I never doubted my grandparents' relationship. It was more than their flirtatious little games; it was a way of life. Their relationship as based on a devotion and passionate affection which not everyone is lucky enough to experience.

Grandma and Grandpa held hands every chance they could. They stole kisses as they bumped into each other in their tiny kitchen. They finished each other's sentences and shared the daily crossword puzzle and word jumble. My grandma whispered to me about how cute my grandpa was, how handsome and old he had grown to be. Before every meal they bowed their heads and gave thanks, marveling at their blessings: a wonderful family, good fortune, and each other.

But there was a dark cloud in my grandparents' life: my grandmother had breast cancer. The disease had first appeared ten years earlier. As always, Grandpa was with her?every step of the way. He comforted her in their yellow room, painted that way so that she could always be surrounded by sunshine, even when she was too sick to go outside.

Now the cancer was again attacking her body. With the help of a cane and my grandfather's steady hand, they went to church every morning. But my grandmother grew steadily weaker until, finally, she could not leave the house anymore. For a while, Grandpa would go to church alone, praying to God to watch over his wife.

Then one day, what we all dreaded finally happened. Grandma was gone.

"Shmily." It was scrawled in yellow on the pink ribbons of my grandmother's funeral bouquet. As the crowd thinned and the last mourners turned to leave, my aunts, uncles, cousins and other family members came forward and gathered around Grandma one last time. Grandpa stepped up to my grand-mother's casket and, taking a shaky breath, he began to sing to her. Through his tears and grief, the song came, a deep and throaty lullaby.

Shaking with my own sorrow, I will never forget that moment. For I knew that, although I couldn't begin to fathom the depth of their love, I had been privileged to witness its unmatched beauty. SHMILY: See how much I love you.

相關(guān)閱讀

My cyber love 網(wǎng)絡(luò)情緣

The salty coffee 咸味咖啡

Banana pudding 用愛烘焙的香蕉布丁

Secrets to marriage 白頭到老的五大秘訣

(來源:新浪博客? 編輯:Julie)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 新宁县| 长子县| 洛阳市| 时尚| 阜城县| 中江县| 江油市| 福清市| 定结县| 林州市| 昭苏县| 大庆市| 万宁市| 电白县| 庆城县| 长寿区| 边坝县| 高青县| 台东市| 大理市| 金山区| 达日县| 东乡县| 三江| 定州市| 临江市| 确山县| 天长市| 寿宁县| 泊头市| 越西县| 金坛市| 九江县| 饶阳县| 万盛区| 海门市| 廉江市| 双辽市| 岳池县| 锡林浩特市| 电白县| 台山市| 缙云县| 万载县| 永安市| 邓州市| 宿松县| 颍上县| 任丘市| 三江| 惠来县| 太仓市| 喀什市| 长春市| 淳安县| 定日县| 德钦县| 阿克陶县| 武宣县| 汝州市| 雷山县| 衡南县| 南丰县| 桦南县| 广水市| 永靖县| 桂平市| 清河县| 鄂州市| 庄浪县| 神木县| 城固县| 海原县| 诸暨市| 如东县| 喀喇沁旗| 河池市| 衡阳县| 饶河县| 泾源县| 永修县| 葵青区|