男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

Coloring the debate

[ 2009-09-18 11:49]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻

Shanghainese Lou Jing's Chinese and African heritage sparked controversial debate when she appeared on Dragon TV's reality talent show Go! Oriental Angel.

"The whole thing was a big bomb to my family and me, and it caused great harm," the 20-year-old told Neteast News on September 14.

"I wish netizens could tolerate my particular parentage and let it go as soon as possible."

Lou Jing's biological father is an African American who left Lou's mother more than 20 years ago. Her mother raised her alone in Shanghai.

Her life was peaceful as she studied at the Shanghai Drama Academy until she decided to participate in a girls' talent show produced by Dragon TV, Shanghai Media Group.

When she became one of the five Shanghai finalists, the color of her skin became a national issue. She also became a target for cruel gossip on August 30, when her mother shared their family's story on the show.

Netizens criticized the mother, sharply blasting her with condemnations related to extramarital affairs, illegitimate children and race. Web users' debate over Lou Jing intensified around the end of August.

One netizen wrote a post entitled "Lou Jing's American Black Father and Shanghai Mother" on the Chinese forum Tianya. The post attracted more than 100,000 views and some scathing comments.

A netizen under the tag "Lou Jing" responded, claiming "My father is an American, not an African". But the statement only made the situation worse, as it was regarded as discriminatory against Africans.

On September 4, Lou denied the online posting's authenticity. She asked "netizens and irresponsible media to stop the harm" they were causing during a press conference organized by Go! Oriental Angel after she was eliminated from the show.

"Lou Jing seems to be sensitive about the media coverage because of the pressure it creates in her life," Zhou Jie, the show's spokesperson, told China Daily.

Many public figures have started weighing in, as racism has become central to the issue.

"In the same year that Americans welcome Obama to the White House, we can't even accept this girl with a different skin color," acclaimed writer Hung Huang posts on her blog.

Questions:

1. What school did Lou Jing study at?

2. What is the title of the online post that attracted 100,000 views?

3. Who is the spokesperson for Go! Oriental Angel?

Answers:

1. The Shanghai Drama Academy.

2. "Lou Jing's American Black Father and Shanghai Mother".

3. Zhou Jie.

(英語點津 Helen 編輯)

Coloring the debate

About the broadcaster:

Coloring the debate

Nancy Matos is a foreign expert at China Daily Website. Born and raised in Vancouver, Canada, Nancy is a graduate of the Broadcast Journalism and Media program at the British Columbia Institute of Technology. Her journalism career in broadcast and print has taken her around the world from New York to Portugal and now Beijing. Nancy is happy to make the move to China and join the China Daily team.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 鱼台县| 禹州市| 桓台县| 资中县| 民乐县| 禹州市| 秦安县| 伊春市| 津市市| 苏尼特左旗| 广平县| 新余市| 玉环县| 万载县| 定陶县| 泗水县| 拜泉县| 东乌| 天等县| 怀化市| 仙游县| 秦皇岛市| 望谟县| 巨野县| 广平县| 施甸县| 全椒县| 北海市| 枝江市| 大方县| 忻州市| 图片| 绥德县| 中山市| 四会市| 宜章县| 井冈山市| 巴彦淖尔市| 中江县| 龙游县| 宁海县| 明星| 大庆市| 南昌县| 宾阳县| 金堂县| 开封县| 桑植县| 湖南省| 揭东县| 天长市| 曲阜市| 剑阁县| 平和县| 上杭县| 贡山| 台中县| 资阳市| 昭平县| 郑州市| 辽中县| 安岳县| 乐业县| 铁岭市| 高阳县| 邻水| 宁津县| 江华| 广丰县| 定日县| 丹东市| 墨玉县| 大邑县| 钦州市| 民权县| 闽清县| 寿宁县| 高唐县| 榆树市| 西安市| 新邵县| 湄潭县|